Só porque algo pode acontecer não quer dizer que vai acontecer. | Open Subtitles | فقط ' شيء سببِ قَدْ يَحْدثُ، لا يَعْني بأنّه سَ. |
Lá porque não o consegues ver, não quer dizer que não exista. | Open Subtitles | ليس لأنك لا تَستطيعُ رُؤيته، لا يَعْني بأنّه غير موجود. |
Oh... se ele começar a agarrar-se à sua perna isso significa que ele gosta de ti. | Open Subtitles | أوه، إذا بْدأُ بمُعَانَقَة ساقِيكَ فهذا يَعْني بأنّه يَحْبُّك |
O que significa que ele estava morto antes de chegar à água ou logo após. | Open Subtitles | ذلك يَعْني بأنّه كَانَ ميتَ قَبْلَ أَنْ ضَربَ الماءَ أَو قريباً جداً بعد. |
Mas sabe que já tenho um papel maior na Casa Branca, ou seja, tenho uma pila maior e ele pode chupá-la. | Open Subtitles | لَكنَّه يَعْرفُ بأنّني عِنْدي دور أكبر في البيت الأبيضِ الآن، والذي يَعْني بأنّه لدي أكبر قضيب، يُمْكِنُ أَنْ يَمتصَّه. |
é a sua própria espécie, o que significa que, não pode reproduzir-se com outros tipos de abelhas. | Open Subtitles | الذي يَعْني بأنّه يَجِبُ أَنْ لا يَكُونُ قادر على الإعادة إنتاج بالأنواعِ الأخرى مِنْ النحلِ. |
Lá por não conseguires ver algo, não quer dizer que não exista. | Open Subtitles | حتى إن لم تَستطيعُ رُؤية شيء ما، هذا لا يَعْني بأنّه لَيسَ هناك. |
Lá porque é diferente não quer dizer que não possa resultar. | Open Subtitles | فقط لأنه مختلفُ لا يَعْني بأنّه لا يَستطيعُ العَمَل. |
Então se o assassino lhe vomitou em cima, quer dizer que não está habituado a matar. | Open Subtitles | إذن لو أنَّه القاتلُ، تَركَ عليها. يَعْني بأنّه غير مُتعود عَلى أَنْ يَقْتلَ. |
Lá porque tu és paranóico não quer dizer que eles não estejam lá para te apanhar. | Open Subtitles | فقط لأنك مذعور لا يَعْني بأنّه في الخارج للإمساك بك. |
Isto quer dizer que ele estava a dizer a verdade sobre a mulher dele ter sido esquartejada. | Open Subtitles | ذلك يَعْني بأنّه كَانَ يُخبرُ الحقيقةَ حول زوجتِه |
O que quer dizer que não estava destinado a destruir o corpo da vítima. | Open Subtitles | الذي يَعْني بأنّه لَمْ يُوْضَعْ لتَحْطيم جسمِ الضحيّةَ. |
O Stanley é judeu, o que significa que ele é muito esperto e diz "oy" muito. | Open Subtitles | ستان يهودي، ذلك يَعْني بأنّه ذكيُ جداً. |
Isso significa que ele não poderá contribuir para a rifa? | Open Subtitles | هَلْ ذلك يَعْني بأنّه لَنْ يَكُونَ قادرَ للمُسَاهَمَة في tombola؟ |
Se pertencia ao Eduardo Gomez, significa que ele morreu aqui. | Open Subtitles | إذا عادَ إلى eduardo gomez... يَعْني بأنّه ماتَ هنا. |
significa que ele tinha acabado de ser frito. | Open Subtitles | الذي يَعْني بأنّه كَانَ عِنْدَهُ فقط قُلّى. الحقّ. لذا , a نقَّال الماكنة القاتلة؟ |
- Isso significa que ele é o Jeremy? | Open Subtitles | هَلْ ذلك يَعْني بأنّه جيرمي؟ |
significa que ele teve sorte. | Open Subtitles | يَعْني بأنّه أصبحَ محظوظاً. |
ou seja, ele estava vivo quando os restos mortais foram atirados. | Open Subtitles | ذلك يَعْني بأنّه كَانَ حيَّ عندما cremains نُزِلَ الفتحةَ. |
Um homem que queria ser uma mulher, que indica que ele procurava um hetero ou seja, eu. | Open Subtitles | رجل أرادَ أن يَكُونَ كإمرأة... و هذا يَعْني بأنّه كَانَ يَبحث... عن "رجل مستقيم"، الذي كان أنا. |
A não ser que ficasse sem sorte, o que significa que perdeu bastante. | Open Subtitles | مالم يستنفد الحظ يَعْني بأنّه فَقدَ كبيراً |
Parece estar em rigor, (rigor-mortis) o que significa que deve estar morto há pelo menos seis horas. | Open Subtitles | تُشاهدُ مثل هو في الصرامةِ، الذي يَعْني بأنّه كَانَ الميت لستّ ساعاتِ على الأقل. |