"يَقُولُ أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • diz que
        
    A Segurança Interna diz que o visa de noiva foi expedido por um advogado de uma pequena agência matrimonial: Open Subtitles الأمن الداخلي يَقُولُ أن تأشيرة الخطيبَ كَانتْ أصدرت مِن قِبل محامي على خادم،وأرسلت إلى وكالة زواج أصغرِ
    E aquela história do boato que diz que o Max Geldray disse que o Presidente evita a Selina? Open Subtitles أوه، يا رجل، اسَمعتَ ذلك الكلام الفارغِ عن أن ماكس جيلدراي يَقُولُ أن الرئيس يتَفادي سيلينا؟
    O Bonafide diz que alguém lhe copiou o pente... e meteram uma mensagem falsa para mandar matar o Montana. Open Subtitles بونا فايد ، يَقُولُ أن شخص ما زيّــفَ مـشطُــه و وَضعَ رسالة مُزيَّفة يطلب فيها قتل ، مونتانا
    Sinbad diz que foi Eris quem levou o Livro e eu acredito nele. Open Subtitles "سندباد" يَقُولُ أن "إيريس" هى التي أخذت الكتاب وأنا أصدقه
    O Chefe diz que o povo dele está a desaparecer mais depressa do que ele consegue ganhar prata convosco. Open Subtitles الرئيسَ يَقُولُ أن شعبهَ يَختفون أسرعمِنْأَنَّتَكْسبفضةً .
    Ele diz que é importante. Open Subtitles يَقُولُ أن الأمر هام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more