A Bunny diz que todos lhe chamam "Dr. Morte". | Open Subtitles | باني بيشوود يَقُولُ ذلك الكُلّ يدعوك بدّكتورِ الموت |
Então, entre o dinheiro e a sua afiliação com o Simon Rose, isso diz que esse alguém foi você. | Open Subtitles | الآن، بين المالِ وإنتسابكَ مَع سايمون روز، يَقُولُ ذلك ذلك شخص ما كَانَ أنت. |
Toda a gente diz que um rapaz que é tão precioso. | Open Subtitles | # كُلّ شخص يَقُولُ ذلك a رجل الذي مثل هذا الحجر الكريمِ # |
isso até diz na tabuleta quando estás a entrar na cidade. | Open Subtitles | نعم، هو حتى يَقُولُ ذلك على وقّعْ متى تَقُودُ إلى البلدةِ. |
Então ele diz que houve um desafio... | Open Subtitles | لذا يَقُولُ ذلك كان هناك a يَتجاسرُ... |
Não me diga isso. | Open Subtitles | لا يَقُولُ ذلك لي. لا يَقُولُ ذلك لي. |
Acho que a sociedade faz isso. | Open Subtitles | أعتقد مجتمع يَقُولُ ذلك. حَسَناً؟ |
Nunca mais digas isso, esta bem? | Open Subtitles | لا أبداً يَقُولُ ذلك. |
Não diz isso. | Open Subtitles | هو لا يَقُولُ ذلك. |
Ele só está a dizer isso porque o pai dele era um Theta. | Open Subtitles | . ( يَقُولُ ذلك لمجرد أن أبّاه كَانَ مع الـ( زاتس |