Se o Matt aparecer aí, Diz-lhe que o espero... e a ti e ao Christian amanhã à noite para tratarmos disto. | Open Subtitles | إذا يَظْهرُ مات هناك، يُخبرُه أَتوقّعُه وأنت وكريستين هنا ليلة الغد لإِسْتِقْرار هذا. |
Hensley, Diz-lhe o que me contaste. | Open Subtitles | هينزلي، يُخبرُه الذي أنت فقط أخبرتَني. |
Sim. Diz-lhe para ele me telefonar. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، يُخبرُه لدَعوتي. |
Ele tem uma mini câmera de fibra óptica no dedo que manda sinal para o companheiro, o arrumador... que lhe diz cada carta que vai sair, através de um aparelho nos óculos. | Open Subtitles | الذي يُغذّي إلى شريكِه، الخادم الذي يُخبرُه كُلّ بطاقة تُضْرَبَ خلال أداةِ اذن حوّلتْ إلى نظارة |
Está no sofá a exigir sopa. Não lhe digas que te disse. | Open Subtitles | ولا يُخبرُه أنا أخبرتُك عن هذا. |
- Diz-lhe para cuidar da sua saude. | Open Subtitles | - يُخبرُه للإعتِناء بصحتِه. |
- Diz-lhe! | Open Subtitles | - يُخبرُه! |
Precisa que alguém lhe diga que já não tem 16 anos. | Open Subtitles | هو / تَحتاجُ ذلك شخص ما يُخبرُه /ها ذلك لَمْ يَعُدْ هو / هي بعمر 16 سنةً. |
Tem de lhe dizer... que o Rylan Gauss não foi o único vilão da sua vida. | Open Subtitles | أنت gotta يُخبرُه الذي Rylan Gauss ما كَانَ الوحيدينَ الرجل السيئ في حياتِه. |