Estava tão excitada por sair contigo, tão excitada que fiz com que um homem do Médio-Este fosse raptado e arrastado pela estrada, que é provavelmente o tipo de coisa que ele queria evitar quando veio para este país. | Open Subtitles | كنت متحمسة جداً للخروج معك.. متحمسة جداً لدرجة أنني جعلت.. رجل ما شرق أوسطي يُختطف.. |
Foi das últimas pessoas a vê-lo antes de ser raptado. | Open Subtitles | كنت من بين آخر الناس الذين رأوه قبل أن يُختطف |
É a primeira vez que o teu filho é raptado, então claramente, não sabes como isto funciona. | Open Subtitles | حتمًا هذه أوّل مرّة يُختطف ابنك، لأنّك جليًّا تجهل سُنّة الاختطاف. |
O meu filho nunca foi raptado, pois não? | Open Subtitles | أبني ،لمّ يُختطف قط، أليس كذلك؟ |
A maioria das crianças desaparecidas são raptadas por alguém que os pais conhecem. | Open Subtitles | يُختطف معظم الأطفال من قِبل شخص يعرفه الوالدان |
Pois o Dep. de Simulações não simula pessoas raptadas. | Open Subtitles | المحاكي لا يحاكي شخصاً لم يُختطف. |
O rapaz não foi raptado. Ele fugiu. | Open Subtitles | لمْ يُختطف الفتى إطلاقاً وإنّما هرب |
Nós sabemos que ele não foi raptado. | Open Subtitles | نحن نعلم أنه لم يُختطف. |
Primeiro, o Eddie é raptado pelo Homem de Amarelo, e agora o meu pai. | Open Subtitles | أولًا، يُختطف (إيدي) من قبل الرجل الأصفر -والآن والدي -سننقذ كليهما يا (آيريس) |
- Que rapta rapazes de cinco anos. - Não, ninguém... Ninguém foi raptado. | Open Subtitles | لا، لم يُختطف احد |
Ele não foi raptado! | Open Subtitles | إنهم لم يُختطف |
Talvez Walter não tenha sido raptado. | Open Subtitles | ربّما لمْ يُختطف (والتر). |
Ambos sabemos que o Saul não foi raptado. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن (صول) لم يُختطف |