Ele é muito perigoso e não tenho dúvidas de que é capaz de executar seja o que for que planeia. | Open Subtitles | إنّه أحد أخطر عُملائنا، وليس لديّ شك في ذلك، وأياً كان ما يُخطط له، فإنّه قادر تماماً على تنفيذه. |
A máquina deve ter visto o que ele planeia fazer. | Open Subtitles | أتصوّر أنّ الآلة قد رأت أياً كان ما يُخطط للقيام به. |
Dewar reconheceu que Kamerlingh Onnes tinha uma nova e radical abordagem à ciência e estava planear um laboratório à escala industrial. | Open Subtitles | أدرك "ديوار" أن "كامرلنغ أونيس" لديه نهجاً علمياً جديداً متطوراً في العلم وكان يُخطط لمختبر صناعي على نطاق واسع. |
Clu está a planear alguma coisa. Nós sabemos disso à algum tempo. | Open Subtitles | كلو يُخطط لشيء ما من المؤكد هذا سوف يُكسبنا بعض الوقت لكى نُفكر |
Ele disse a mais alguém que planeava isso? | Open Subtitles | هل قال لأيّ شخصٍ آخر أنّه يُخطط لإغلاقها؟ |
- À procura de alguma coisa esclarecedora sobre o que este tipo pretendia. | Open Subtitles | أبحث عن أيّ شيءٍ سيُعطينا بعض البصيرة حول ما يُخطط له هذا الرجل. |
Não sei o que ele planeia fazer, mas têm de desaparecer agora. | Open Subtitles | لا أعلمُ ما يُخطط له لكن عليكم الرحيل الآن |
Acabámos de saber que o Dr. Evil... planeia uma armadilha para si hoje à noite... no Electric Psychedelic Pussycat Swinger's Club... aqui em Londres. | Open Subtitles | جاءتنا اخبارية للتو أن "د.اِيفل" يُخطط للإيقاع بك الليلة في نادي إلكترك سيكِداك بوسي كات سوينحس |
Achas que planeia algo? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنه يُخطط لشيء ما؟ |
O FBI planeia retaliar. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفيدرالي يُخطط للانتقام |
O tempo está a acabar, se ele planeia intervir. | Open Subtitles | الوقت ينفذ لو كان يُخطط على التدخل. |
Se voltarmos, pergunta ao Greer sobre a Quarentena A, sobre o que planeia fazer com os sobreviventes. | Open Subtitles | إذا رجعنا، سلي (غرير) بخصوص "الحجر صحي أ"، بشأن ما يُخطط لفعله مع هولاءِ الناجيين. |
Ele pode estar a planear borrifá-la antes com óleo de citronela. | Open Subtitles | ربما يُخطط ليضع عليها زيت ورق الليمون قبل ذلك |
Ninguém sabe o que é que aconteceu, excepto que alguém estava a planear isto, e a bebida foi a oportunidade perfeita. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما حدث، إلاّ أنّه كان هُناك شخص يُخطط لهذا منذ البداية، وكان الشراب الفرصة المثاليّة. |
Acho que ele pode estar a planear infectar-se, viajar pelo mundo e espalhar a doença. | Open Subtitles | أعتقد أنه يُخطط لإصابة نفسه والطيران حول العالم ونشر المرض |
A administração planeava isso há meses. | Open Subtitles | كان المدير يُخطط لذلك منذ عدّة أشهر |
O que é que ele planeava roubar que pesava tanto? | Open Subtitles | ما الذي كان يُخطط لسرقنه ووزنه كبير؟ |
Diante do que encontramos no carro, alguém planeava disparar sob o senador na Eco Conferência de amanhã, onde ele irá discursar. | Open Subtitles | بناءً على ما وجدناه في السيّارة، فإنّ شخصاً ما كان يُخطط لإرداء السيناتور قتيلاً في مُؤتمر البيئة ليلة الغد في حين يُلقي خطابه الرئيسي. |
Talvez eles saibam o que o Gensler pretendia. | Open Subtitles | ربّما يعرفون ما كان يُخطط له (غينسلر). |
Ele obviamente está a prepara alguma. | Open Subtitles | إنه، من الواضح أنه يُخطط لشئ كبير. |
- Não. Eu não me vinguei porque eu nunca soube o que ele tramava. | Open Subtitles | إسمعي، لم أنتقم لأنّي لم أكن أعرف ما يُخطط له. |
-Correu bem. -Não, o Shaw está a preparar alguma. | Open Subtitles | سار هذا بشكلِ جيد- كلا، شو يُخطط لشئ ما- |
Não sei o que ele está a tramar, mas não está a construir um orfanato, isso é certo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي يُخطط إليه بعد لكن من المُؤكد أنه لن يبني أي مُنشئات |