Tudo em que consigo pensar é naquele último dia, como cada segundo foi importante. | Open Subtitles | كل ما يُمكنني التفكير به هو آخر يوم، كيف مرّت بنا كل لحظة. |
Não consigo pensar com isto na cabeça. | Open Subtitles | لا يُمكنني التفكير جيداً بوجود هذا الشيء على رأسيء. |
Não consigo pensar em nada para te dizer excepto... tem cuidado. | Open Subtitles | لا يُمكنني التفكير بأيّ شئ لأقوله لك عدا "كن حذراً". |
Não, não consigo pensar em nada que me prejudicava neste caso. | Open Subtitles | كلاّ، لا يُمكنني التفكير في أيّ شيءٍ سيجعلني مُتحيّزا في هذه القضيّة. |
Nas saídas em serviço, só conseguia pensar no regresso a casa. | Open Subtitles | خارج كل ذلك ، كل ما يُمكنني التفكير بشأنه هو العودة إلى المنزل |
Não consigo pensar num conjunto de circunstâncias em que isso seria da tua conta. | Open Subtitles | لا يُمكنني التفكير في مجموعة واحدة من الظروف يُمكن أن يكون فيها هذا الأمر من شأنك |
Não consigo pensar nisso agora. | Open Subtitles | لا يُمكنني التفكير في الأمر الآن |
Não consigo pensar naquilo que poderei ganhar com algo assim... | Open Subtitles | لا يُمكنني التفكير بمّا قد أربحه من شئ كهذا -هذا... |
Só há uma Melanie em que consigo pensar... A quem ele se refere... | Open Subtitles | هناك (ميلاني) واحدة يُمكنني التفكير بها قد يكون يتحدّث عنها. |
Achei que conseguia pensar rápido. | Open Subtitles | ولقد إعتقدتُ بأنني يُمكنني التفكير بردٍ بسرعة، |
Eu conseguia pensar em outros nomes para ele. | Open Subtitles | يُمكنني التفكير في أسماء لبدائل أخرى |