Não posso dizer o mesmo dos outros 11 da lista. | Open Subtitles | لحسن حظك أنّكَ لم تلمس المال لا يُمكنني قول المثل لـ11 البقية الموجودين على القائمة |
Muito bem, posso dizer uma coisa, como teu padrinho? | Open Subtitles | حسناً, هل يُمكنني قول شيء ما بصفتي اشبينك ؟ |
Não posso dizer o mesmo dos outros do escritório. | Open Subtitles | ولكن،لا يُمكنني قول المثل عن جميع من في المكتب هُنا |
Não posso dizer muito sobre o pulso dela. | Open Subtitles | ولا يُمكنني قول الكثير عن معصمها |
Não posso dizer o mesmo em relação a ele. | Open Subtitles | لا يُمكنني قول نفس الشيء بالنسبة له |
- posso dizer uma coisa? | Open Subtitles | هل يُمكنني قول شيئ واحد ؟ |
posso dizer isto? | Open Subtitles | هل يُمكنني قول هذا؟ |
Não posso dizer o mesmo de si, porque acabamos de nos conhecer, o que faria com que fosse mais fácil para mim eliminá-lo. | Open Subtitles | لا يُمكنني قول نفس الشيء (عنك يا (سانفورد لأننا تقابلنا لتونا، والذي سيُسهّل علي التخلص منك |
Não posso dizer o mesmo de si, porque acabamos de nos conhecer. | Open Subtitles | لا يُمكنني قول نفس الشيء عنك يا (سانفورد) نظرًا لأننا تقابلنا للتوّ |
A morte do Ari deixou-te... Como é que posso dizer? | Open Subtitles | وفاة (آري) جعلتكَ، كيف يُمكنني قول ذلك، |