A que horas começa o jantar? | Open Subtitles | الموافقة، لذا الذي يُوقّتُ هَلْ العشاء يَبْدأُ؟ |
Diz-me a que horas é a consulta. | Open Subtitles | أعلمني الذي يُوقّتُ إنّ التعيينَ. |
Bom, a que horas... | Open Subtitles | الموافقة، حَسناً، الذي يُوقّتُ... |
Como não vimos nada fora do normal talvez esteja na hora de ir para casa. | Open Subtitles | نحن لَمْ نَرى أيّ شئ غير عادي، لذا نحن كُنّا نَعتقدُ يُوقّتُ لَرُبَّمَا للذِهاب إلى البيت. |
Aretha, anda para a mesa, querida, hora da janta. | Open Subtitles | أريثا، يَجيءُ، عسل، يُوقّتُ للأَكْل. |
Está na hora do ir, Matty. | Open Subtitles | ماتي، يُوقّتُ لذِهاب، يُوقّتُ للذِهاب. |
Sabe, em horas como estas, sinto que, com o que fazemos, os biscoitos não podem ferir, pois não? | Open Subtitles | ناس طرازاتِ إرتاحوا ويَجْعلُهم نوعَ أكثرَ. لذا، تَعْرفُ، في a يُوقّتُ مثل هذا، يَشْعرُ مثل نحن نَعمَلُ، أنا فقط فكّرتُ الكوكيز لا يَستطيعُ إيذاء، حقّ؟ |
Richard Dorsey, está na hora de acordar. | Open Subtitles | ريتشارد دورسي، يُوقّتُ للإسْتِيْقاظ. |
Anda lá, é hora de comer. | Open Subtitles | تعال، يُوقّتُ للأَكْل. |
Mel, hora de comer. | Open Subtitles | ميل، يُوقّتُ للأَكْل. |
hora de trocar. | Open Subtitles | Uh أوه، يُوقّتُ للنَقْل. |