- Sabes que mais? Se fosse a ti, não comeria aqui. | Open Subtitles | أتعلمين , أنا لم أكُن لأموت هنا لو كُنت مكانك |
Sabes que mais? Li que os melhores tacos estão por aqui. | Open Subtitles | أتعلمين ، قرأت أن أفضل أطبـاق التـاكو من هـذا الطريق |
És uma mulherzinha gira, querida e simpática, mas Sabes que mais? | Open Subtitles | أنه هذه المرأة الصغيرة اللطيفة , ولكن أتعلمين شيئًا ؟ |
Sabes que mais? Não consigo ter esta conversa contigo. | Open Subtitles | أتعلمين ، أنا لا أستطيع أن أكمل هذا الحديث معك |
Bem, Sabes que mais, estou um pouco atrasado. Tenho de ir. | Open Subtitles | حسناً، أتعلمين ماذا، لقد تأخّرت قليلاً، يجب أن أذهب |
Sabes que mais? A vida é tua, se queres ser freira, vai com Deus. | Open Subtitles | حسناً، أتعلمين ماذا، إنها حياتك الخاصة هل تريدين ان تصبحي راهبة؟ |
Sabes que mais, o que ela precisa nenhuma de nós lhe pode dar. | Open Subtitles | أتعلمين أمراً، إنَّ ما تحتاجه، لا يمكن لأية واحدة منَّا تحقيقه. |
Sabes que mais? Não é justo. O Andy precisa daquele dinheiro. | Open Subtitles | أتعلمين أمراً إن هذا غير عادل , فآندي يحتاج هذا المال كثيراً |
Sabes que mais? Acabou o tempo. Deixa ver. | Open Subtitles | حسناً ، أتعلمين شيئاً انتهى الوقت ، دعيني أنظر |
Sabes que mais? Que se lixe. Vamos só fazer o que nos apetecer, está bem? | Open Subtitles | أتعلمين ، تبا لذلك ، دعينا فقط نفعل ما نريد ، أوكي ؟ |
Sabes que mais, acho que vou passar, se não te importares. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا, أعتقد بأني سأتجاوز موضوع الجنس, إن كنتِ لا تمانعين |
Sabes que mais? | Open Subtitles | أتعلمين إن موت زوجك بدا معقولاً بالنسبة لي |
Querida, eu sei que queres, mas, Sabes que mais? | Open Subtitles | عزيزتي ، أعلم أنك تريدينها ، لكن أتعلمين شيئاً ؟ |
Vou ter teste de espanhol. Sabes que mais? | Open Subtitles | تباً، أخشى هذا الإختبار، لكن أتعلمين شيئاً؟ |
E Sabes que mais, não me lembro se ela estava a usar meias de rede ou não. | Open Subtitles | لكن أتعلمين ؟ أنا حقاً لا أتذكر إن كانت ترتدى جوارب نسائية أم لا |
E lamento, mas isso não pode acontecer. Sabes que mais? | Open Subtitles | لم استطع انتهاز تلك الفرصة - أتعلمين ، ماذا؟ |
Sabes que mais, esperavas que engolisse essa história? | Open Subtitles | أتعلمين أمراً؟ أتتوقعين مني أن أصدق هذا الهراء؟ |
Ele leva uma rapariga lá a casa, e eu mal tenho tempo para a aprovar ou não, quando ele diz: "Mãe, Sabes que mais, ela não é rapariga para mim". | Open Subtitles | إنه يجلب تلك الفتاة للمنزل وبالكاد أجد الوقت لكي أوافق عليها أم لا ومن ثم يقول لي : أتعلمين يا أمي ؟ |
Sabes que mais? Ele que se lixe. Sabes o que devíamos ter feito? | Open Subtitles | ليذهب إلى الجحيم، أتعلمين ما كان علينا أن نفعل؟ |
Sabes que mais? É uma mentira. Eu não esqueci. | Open Subtitles | أتعلمين, لم يكن ذلك صحيحاً, لم أنسَ لقد حاولتُ, صدّقيني, لقد حاولت. |