Sim, eu Sei que ela é pura e virtuosa, mas a honestidade força-me a informar-vos que tenho outros planos. | Open Subtitles | أجل، أعلم أنها فتاة نـقية وتـقية لكن واجب الصدق يملي عليّ أن أخبركم أن لدي خطط أخرى |
Sei que ela é um bocado irritante, mas ela não tem para onde ir e é minha irmã. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعلم أنها صعبة قليلا لتأخذ. ولكن لديها أي مكان آخر تذهب إليه، وهي أختي. |
Eu Sei que ela está no liceu e tu na faculdade. | Open Subtitles | أعلم أنها في المرحلة الثانوية و أنتَ في المرحلة الجامعية |
Por favor. Eu Sei que ela ia querer estar lá, ela... | Open Subtitles | من فضلك, أعلم أنها كانت تودّ أن تكون هنا سترغب.. |
Eu Sei que ela tem tido estas fantasias desde infância. | Open Subtitles | أعلم أنها حكت لك عن هذه الخيالات في طفولتها |
Ela não diz nada, mas eu Sei que ela gosta. | Open Subtitles | انها لم تذكر ذلك ولكن أعلم أنها تقدر ذلك |
Quero a minha filha. Metam-na já num avião. - Sei que ela está aí. | Open Subtitles | أريد أن تعود لي طفلتي ارسلاها بالطائرة في الحال,أعلم أنها هناك |
Sei que ela é linda, mas acho que é altura de seguires em frente. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها جميلة لكنني أعتقد أنه قد حان الوقت لأن تدع الأمور تمضي |
Eu Sei que ela é nova mas provou ser muito madura e de confiança. | Open Subtitles | أعلم أنها صغيرة، ولكنها أثبتت أنها ناضجة ويمكن الاعتماد عليها. |
Eu Sei que ela te impressionou, mas... Acho que estás a tentar demasiado ver uma coisa que não existe. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها قد وصلت إليك,لكني أعتقد أنك تحاولين أن ترى شيئا غير موجود هناك. |
Traz-me um pouco de água... Eu Sei que ela esteve ali. Consegui senti-lo. | Open Subtitles | أعلم أنها قد تكون هناك أشعر بها فى تلك الغرفة |
- Porque Sei que ela nunca irá lá comer! | Open Subtitles | لأني أعلم أنها لن تذهب هناك لتتعشّى هذا هو السبب |
E eu Sei que ela não está dormindo, porque ela está preocupada com você. | Open Subtitles | و أنا أعلم أنها ليست نائمة لأنها قلقة عليكِ |
Sei que ela foi tua amiga, mas aquela rapariga é arrogante. | Open Subtitles | أعلم أنها كانت صديقتك وما إلى ذلك ولكنها تتخذ منك موقفاً |
E eu Sei que ela ama o nosso filho, Jack, com todo o coração, mas penso que estar todo o tempo com a criança, penso... | Open Subtitles | و أنا أعلم أنها تحب طفلنا جاك من أعماق قلبها و لكني أعتقد أن إمضاء كل وقتها مع الطفل |
Sei que ela te mandou um microponto de Berlim. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها قد أرسلت لك ميكروفيلم من برلين |
Eu Sei que ela pode ser um pouco agressiva mas o seu coração está no sítio certo. | Open Subtitles | أعلم أنها تقسى قليلاً لكن قلبها في مكان جيد |
Sei que ela esteve ausente por razões pessoais. | Open Subtitles | أعلم أنها كانت غائبة دون إذن لمسائل شخصية |
Eu Sei que ela tem tido problemas pessoais. | Open Subtitles | أعلم أنها كانت غائبة دون إذن لمسائل شخصية |
Oiça, eu Sei que ela é sua filha, e eu não quero causar problemas, mas a sua filha é rígida como um pau. | Open Subtitles | أعلم أنها ابنتها و لا أريد إثارة مشاكل لكن فتاتك متخشبة كالغصن |