Ela sabe o que faz. Seja como for, estava na altura. | Open Subtitles | إنها تعلم ما تفعل بأية حال ، لقد حان الوقت |
Ganhei milhões por me agarrar a ela. Seja como for, adoro esta coisa hedionda. | Open Subtitles | وبتمسكي بها جنيت الملايين، بأية حال ، احببت هذا الشيء البغيض |
Seja como for, ele anda para trás. Consegue fazer tudo andar ao contrário. | Open Subtitles | بأية حال فهو يمشي إلى الوراء و يمكنه جعل كل الأمور معكوسة |
Seja como for... Estava a pensar se não quererias sair comigo esta noite. | Open Subtitles | بأية حال كنت اتسائل ما إذا أردتِ الخروج الليلة |
Bem, a propósito, e Seja como for, a minha escrita vai muito bem. | Open Subtitles | حسناً، بأية حال كتابتي تسيربشكل جيد بالمناسبة |
Seja como for, tenho estado a pensar muito sobre isso e percebo perfeitamente o porquê de a Lucy ter feito o que fez. | Open Subtitles | بأية حال كنت أفكر طويلًا بالأمر وأنا أفهم تمامًا لم فعلت لوسي ما فعلت |
E o réu não vai importar-se, pois eles vão acabar por saber -dos ataques cardíacos, Seja como for. | Open Subtitles | والدفاع لن يُمانع لأنه سيتلقى شكاوي الأزمات القلبية عاجلاً أو لاحقًا بأية حال. |
Seja como for, não quero ser mais duro de que o devido. | Open Subtitles | بأية حال , انا لن اكون قاسيا جدا. |
Seja como for, a Chandra está de olho na Alice. | Open Subtitles | بأية حال " تشاندرا " عيناها على " أليس " |
A cor era horrível, Seja como for. | Open Subtitles | لقد كان لوناً شنيعاً, بأية حال |
Seja como for, vou sair desta espelunca. | Open Subtitles | سأترك هذا العمل الفظيع بأية حال. |
(Risos) Gostamos delas Seja como for e agarramo-nos a essa ideia. Foi o que aconteceu com o meu cão. | TED | (ضحك) نحن نحبهم بأية حال ونتشبث بتلك العلاقة. وهذا ما فعلته مع كلبي. |
Seja como for, vai estar disfarçado. | Open Subtitles | سيتخفى، بأية حال. |
Seja como for, é um ditador. | Open Subtitles | لكنه ديكتاتور بأية حال |
Seja como for, não é verdade. | Open Subtitles | لأنّ هذا ليس صحيحاً بأية حال |
Seja como for, do que estão à procura? | Open Subtitles | ما الذي تبحثان عنه بأية حال ؟ |
Seja como for, esta altura não é a melhor. | Open Subtitles | -أهو كذلك ؟ -التوقيت غير مناسب بأية حال . |
Seja como for, a história dele é... | Open Subtitles | بأية حال قصته هي |
Seja como for, as circunstâncias mudaram. | Open Subtitles | بأية حال, لقد تغيرت الأوضاع. |
Sim, tenho de fumar, Seja como for. | Open Subtitles | أجل، علي التدخين بأية حال. |