Porque é que alguém usaria isso em grinaldas natalícias? | Open Subtitles | لماذا قد يستخدم أحد هذا في أكاليل الكريسماس؟ |
Porque é que disseram que ele não era bom. | Open Subtitles | لماذا قد يقولون بأنه سيء للغاية في مجاله؟ |
Porque é que alguém atacaria a irmã de um bombeiro? | Open Subtitles | لماذا قد يستهدف أي شخص شقيقة رجل إطفاء ؟ |
Sim, mas tu percebes Porque é que eu posso estar com ciúmes? | Open Subtitles | أجل، ولكن يمكنكِ أن تري لماذا قد أشعر بالغيرة، أليس كذلك؟ |
Porque é que ele me entregou aos Búlgaros a não ser que se quisesse livrar de mim? | Open Subtitles | أعني , لماذا قد وشى بي إلى البلغاريين إلا إذا أراد أن يتخلّص مني ؟ |
Porque é que viria à Agência a meio da noite? | Open Subtitles | لماذا قد تأتي إلى المكتب بعد مُنتصف الليل ؟ |
Porque é que um distribuidor mataria o fornecedor internacional? | Open Subtitles | لماذا قد يريد موزّع مُخدرات قتل مُورّده الدولي؟ |
Porque é que queres trazer esse lixo de volta à superfície? | Open Subtitles | لماذا قد يُعيدوا كل ذلك الوحل إلى السطح مُجدداً ؟ |
Porque é que um assassino tinha um punhal de aço valiriano? | Open Subtitles | لماذا قد يملك سفّاحٍ ما خنجر مصنوع من المعدن الفاليريّ؟ |
Ou Porque é que um tsunami destruiria uma aldeia? | Open Subtitles | أو لماذا قد يدمر التسونامي قرية بأكملها؟ |
(Risos) Porque é que o trabalho nos cansaria se isso estivesse na nossa natureza? | TED | صحيح؟ لماذا قد يتعبنا العمل إذا كان في طبيعتنا؟ |
Não me admira que perguntem Porque é que nos dedicámos a estes dois animais. | TED | وقالت أنه سؤال وجيه اسأل، حسنا، لماذا قد ركزنا على اثنين من هذه الحيوانات؟ |
É muito chocante e contraintuitivo: Porque é que alguém confessa e até dá pormenores horríveis sobre um crime horrível como a violação ou o assassínio, se não o fizeram? | TED | فهو أمر صادم ومعارض للبديهة: لماذا قد يعترف شخص ما ويذكر تفاصيل شنيعة عن جريمة مروعة مثل الاغتصاب أو القتل، إن لم يكن قد فعلها حقًا؟ |
Porque é que eu havia de querer ultrapassar obstáculos e considerar isso como uma meta? | TED | لماذا قد أرغب بتخطي كل هذه العقبات، وتكون تلك هي نهايتي؟ |
E dá para entender Porque é que a empresa queria encobrir isso. | TED | ويستطيع الواحد منا أن يفهم لماذا قد ترغب الشركة في إسكات عجلة صارخة. |
Porque é que eu digo uma coisa destas sobre mim mesmo? | TED | لماذا قد يقول هذا الرجل شيئاً كهذا عن نفسه؟ |
Porque é que ela procurou dedos humanos se estava a tentar identificar um peixe? | TED | لماذا قد يبحث عن أصابع بشرية عندما يحاول إيجاد السمكة؟ |
Não percebo Porque é que alguém se quereria livrar da senhora. | Open Subtitles | ما لا استطيع ان افهمه, هو لماذا قد يرغب اى شخص فى التخلص من سيدة عجوز ؟ |
Porque é que um homem como você procuraria um reles lavrador japonoca? | Open Subtitles | لماذا قد يبحث مثلك عن مزارع ياباني حقير؟ |
Tudo graças ao Trevor. Bem... Mas, Trevor, Porque é que a Oprah se interessa por nós? | Open Subtitles | وكلّه بفضل تريفور انتظر لحظة تريفور, لماذا قد تهتم لنا أوبرا ؟ |