"¿" - Translation from Arabic to Turkish

    • tak
        
    Çalıştırmak için, tak ve kolu saat yönünde çeyrek tur döndür. Open Subtitles لتقوم بتفعيله, أدخل الذراع ودوره ربع لفه فى اتجاه عقارب الساعه
    Yüzüğü sol elinin yüzük parmağına tak... ve söylediklerimi tekrarla... Open Subtitles ضع الخاتم في موضعه في اليد اليسرى : وكرر خلفي
    En basit şeyler için bile sorgulanmak canıma tak etti. Open Subtitles تعبت من ان تلقي علي الأسئلة حتى حول الأشياء الأساسية.
    Harika bir gösteri yaptığımızı biliyorum ama ahbap, güneş gözlüğü falan tak. Open Subtitles أعرف أننا نقدم عرضاً رائعاً لكن يا صاح حاول ألا تحدق بنا
    Tik tak, saat 8:25'e dek, ceset saatten kayıp arabanın üzerine düştü. Open Subtitles 8: 25 تك توك الى الساعة عندما انزلقت الجثة وسقطت على سيارتك
    Bir kravat tak, losyon sür, her zaman yaptığın gibi saçlarını geriye tara. Open Subtitles البِس ربطَة عنُق و بعض العِطر و مشِّط شعركَ للخلف كما تفعَل دائماً
    Goa'uld Ha'tak gemileri kadar ileri gemilerden oluşan filolar üretmek için yöntemler öneriyoruz. Open Subtitles نحن نقدم لك وسائل إنتاج أسطول من السفن متقدمه كـ سفن الجوائولد هاتاك
    Çığlığı ikinci tak sesini bastırmış! Konserlerde kulak tıkacı takmam şart oldu. Open Subtitles صوت صريخها كان يغطي الصوت أنا بحاجه لإرتداء سدادات أذن في الحفل
    Tavan arasında bolca cam elyafı var, bu şapkayı da tak. Open Subtitles والسقيفة في الأعلى يوجد بها ألياف زجاجية لذا إليك قبعة صغيرة
    Bak, doğru olanı yapmayı kafana takma. Polis olmayı kafana tak. Open Subtitles لا تقلق على فعل الصواب فقط تأكد ان تكون شرطي جيد
    Şimdi o gözlükleri tak ve iyi bir çocuk ol. Open Subtitles والآن .. ضع هذه النظارات الآن , وستصبح ولد طيب
    Gitmem gerek. Bu çocuğun omzunu yerine tak, olur mu? Open Subtitles هلا اخذت هذا الصغير الى مكانه ، لو سمحت ؟
    Tik tak, Kral öldü, çok yaşa yeni kralımız, yani ben! Open Subtitles و بعدها يموت الملك , و يحيـا الملك الجديد , أنـا
    Şurdaki plastik tüpü çıkart, çelik topu deliğe at ve tüpü yerine tak. Open Subtitles تفكي الإنبوب الصغير هنا، و تضعين الكرة الحديدية بالخارج. و هذا كل شيء.
    Ve saçlarına dikkat et. Saç tokası veya bere tak. Open Subtitles و اعتني جيدا بشعرك ضع مثبت للشعر او شيئا ما
    Bir dahaki sefer sıçtığımı söyle ve kıçıma bir tıpa tak. Open Subtitles في المرة القادمة أخبروني أنني متورط وأخرجوا سيارة أجرة من مؤخرتي
    Gizli suikastçı olduğumu pek sanmıyorum. tak tak. Evde kimse var mı? Open Subtitles لا أعتقد, لا أعتقد أنني قاتل سري. هل هناك أحد في المنزل؟
    Eğer kızım olmak istiyorsan şu peruğu tak ve gülümse. Open Subtitles إذا أردت أن تكوني إبنتي ضعي هذه الجمة و إبتسمي
    Severide bir damar bul ve şu tuzlu suyu tak. Open Subtitles سيفيرايد , أعثر على وريد و أعطه هذا المحلول الملحي
    Şimdi kendini tekrar hizaya sok, gözbağını tak ve devam et. Open Subtitles والآن تعالي صفي من جديد ضعي ربطة عينيك واستمري في المشي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more