"آخرَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Başka bir
        
    • son ne
        
    • için başka
        
    O keskin gözler, bilmem gereken Başka bir şey görüyor mu? Open Subtitles هل من شئٍ آخرَ تراهُ هاتانِ العينانِ الحادتان, يجدرُ بي معرفتُه؟
    Makinemi geri almak için Başka bir yol bulmalıydım. Open Subtitles كان لا بُدَّ أنْ أَجِدَ طريقَ آخرَ لإسْتِرْجاع ماكنتِي.
    Tahminimce ben muayene etmeden önce, Başka bir doktor muayene etmedi. Open Subtitles رغم ذلك وعلى أفتراض بأنه لم يقم طبيب آخرَ بفَحصَه قبل ما افحصه انا
    Merak ediyorum, birbirinizi en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles متى كانت آخرَ مرّة رأيتم فيها بعضكم , أنا فضولي؟
    Gidip Başka bir hapishanede mahkûmlarla bir arada olabileceğim bir iş bulurum. Open Subtitles سأَذهبُ للحصولِ على عملٍ في سِجنٍ آخرَ يَدعونني أتعاملُ معَ السُجناء
    Bence bomba ekibi her an Başka bir bomba ihbarı alabilir. Open Subtitles هو إعتقادُي الذي فرقةُ التفتيش أَوْشَكَ أَنْ يَستلمَ نداءَ آخرَ
    Kaldırmak için Başka bir fantazi bulman gerekecek. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَجدَ خيالَ آخرَ لمُسَاعَدَتك تُنهضُه.
    Başka bir ortak almıyoruz. Open Subtitles نحن لا نُواجهُ شريكَ آخرَ. نهاية الحجّةِ.
    Neden bira dolu Başka bir depoya gidip içmeye gitmiyorsun? Open Subtitles الذي لا تَذْهبُ شرابَ آخرَ خَزّنْ ملئ بالبيرةِ؟
    Bunu halletmenin Başka bir yolu olmalı. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هناك طريق آخرَ لمُعَالَجَته
    Oraya inmek için Başka bir yol olmalı. Open Subtitles هناك أصبحَ لِكي يَكُونَ آخرَ الطريق للنُزُول هناك.
    Jimmy Olsen şu şeyi kıçına tıkmadan ve endişeleneceğin Başka bir kırmızı göz vermeden önce kaybol. Open Subtitles يا، جيمي هلا اقفلت الآلة اللعينة، قبل أن احلق ذلك الذي على مؤخرتك وأعطيك نوعَ آخرَ من عين حمراء لتقلق حوله
    Belki Başka bir akrabasının telefonunu bulabilirim. Open Subtitles ربما أتمكنُ من إيجادِ رقمٍ ما لقريبٍ آخرَ له
    Grip ya da Başka bir şeyi olanlar, hayati tehlikesi olmayanlar da... Open Subtitles وإن كنتَ هنا من أجل الإنفلونزا, أو من أجلِ أيِّ شئٍ آخرَ غيرُ مميتٍ, فأريدُ مِنكـَ ?
    Sence eğer bir köpek balığı öldürüldüyse, Başka bir köpekbalığı gelip öcünü... Open Subtitles إذا القرش قُتل ، يُمْكِنُ أَنْ يأتي قرشَ آخرَ...
    Fakat efendimizin Başka bir dublörü olursa... Open Subtitles لكن إذا كان هناك شبية آخرَ لللوردِ
    - Onlarla en son ne zaman konuştunuz? Open Subtitles متى كانت آخرَ مرةٍ تحدثَ معهما أحد؟ حسناً
    Peki sen en son ne zaman tatile çıktın? Open Subtitles متّى آخرَ مرة حظيتَ بها أنت بعطلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more