"آخر الشهر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ay sonunda
        
    • Ay sonuna
        
    • o ayki
        
    • Ay sonu
        
    • Ayın sonuna
        
    Kontratı bu Ay sonunda bitecek ve ben de onu tutmayacağım. Open Subtitles عقده ينتهي في آخر الشهر و لن أجدد له ليبقى
    Yeni işe girdim, Ay sonunda ödeme yapılıyor. Open Subtitles لقد غيرت وظيفتي. سيُدفع لي في آخر الشهر.
    Ay sonunda çıkacağım buradan. Open Subtitles سأخرج من هنا في آخر الشهر
    Çünkü bu benim davam. Ay sonuna kadar burada kalmayı kabul etti. Open Subtitles إنها قضيتي, وأمك قالت بأنها ستكون مسرورة للجلوس هنا حتى آخر الشهر
    Bu üzerinde çalıştığımız son narkotik işi... Ay sonuna kadar bitirmek zorundayım. Open Subtitles هذه آخر قضية مخدرات عالقة لدينا وعليّ إنهاؤها قبل آخر الشهر
    Her ay, o ayki işler bittiği zaman, altmış tutuklu seçilir ve bu kişiler, çalışma kamplarından Auschwitz'e geri gönderilirmiş. Open Subtitles في نهاية العمل آخر الشهر يتم اختيار ستون نزيلاً "يُعتقلوا ومن يرسلوا إلى"أوتشيفز
    Ay sonu gelince 50 papelimi alır, kasabaya giderdim. Open Subtitles وفي آخر الشهر أستطيع أخذ 50 دولار والذهاب .. الي المدينه ..
    Ayın sonuna kadar yarısını verebilirim sana. Olmaz ya. Open Subtitles يمكنني تأمين نصف المبلغ بحلول آخر الشهر
    Ay sonunda Northwestern'e başlayacağım. Open Subtitles سأبدأ في جامعة (نورث ويسترن) آخر الشهر
    Ay sonunda Northwestern'e başlayacağım. Open Subtitles سأبدأ في جامعة (نورث ويسترن) آخر الشهر
    Ay sonuna kadar vaktin var. Open Subtitles أمامك حتى آخر الشهر
    Her ay, o ayki işler bittiği zaman, altmış tutuklu seçilir ve bu kişiler, çalışma kamplarından Auschwitz'e geri gönderilirmiş. Open Subtitles في نهاية العمل آخر الشهر يتم اختيار ستون نزيلاً "يُعتقلوا ومن يرسلوا إلى"أوتشيفز
    Kusura bakmayın Ay sonu kapanıyoruz da. Open Subtitles لا ، أنا آسفة أقصد ، أننا سنغلق المكان في آخر الشهر
    Ayın sonuna kadar masa başına. Open Subtitles أعمال مكتبية، حتى آخر الشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more