"آخر لما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Başka
        
    Bence olanların Başka bir izahı var. Sandığından daha fazla hap almışsındır. Open Subtitles أظنّ بأنّ هنالك تفسيرًا آخر لما حدث تناولتِ حبوبًا أكثر ممّا تظنّين
    İnternetin çok önemli bir Başka kullanımını da TED نحن نشاهد مثالاً آخر لما يمكن ان يفعله الإنترنت.
    Başka bir şansın olsaydı baştan burada olmazdın. Open Subtitles ولو كان لديك خياراً آخر لما كنت هنا من الأساس
    Başka bir yerde yaşıyor olsaydık aramızda böyle bir konuşma geçmezdi. Open Subtitles لو كنا نعيش في مكان آخر لما اضطررنا لخوض مثل هذه المناقشة.
    Başka biri olsaydı bunu sorun haline getirmezdim. Open Subtitles لو كان ذلك شخصاً آخر لما كانت هناك مشكلة
    Nerdeyse 20 yıldır Başka kimseyle öpüşmedim. Open Subtitles لم أقبِّل أحدا آخر لما يقرب عن الـ20 سنة
    Ama Başka türlü bu duruma bir açıklama getiremiyoruz.. Open Subtitles ،و لكن دون افتراض هذا الأمر فلا تفسير آخر لما حدث فحسب
    Rini şayet Başka bir seçeneğim olsaydı burada olmazdım. Open Subtitles لو كان عندي خيار آخر لما كنت هنا
    Eğer Başka biri olsaydım şu an seninle olmazdım. Open Subtitles لو كُنت شَخّص آخر لما كُنت هُنا معكِ.
    Rini şayet Başka bir seçeneğim olsaydı burada olmazdım. Open Subtitles ريني, لو كان عندي خيار آخر لما كنت هنا
    Başka seçeneğim olsaydı gitmezdim. Open Subtitles لو كان عندي خيار آخر, لما ذهبت
    Gördüklerimizin bir Başka tarafı olduğunu unutuyorsun. Open Subtitles -أنتَ تنسى أن هناك جزء آخر لما رأيناه
    - Çünkü Shank' ın neden hedef olduğuna dair bir Başka sebeb bulmuş olabilirim. Open Subtitles ، لأنّه يمكن أن أكون قد وجدت سبباً آخر . لما (شانك) كان مستهدفاً
    Veya Başka birinden. Open Subtitles أو لأي شخص آخر لما كنت عليه.
    Bunun Başka bir yolu yok. Open Subtitles لا معنى آخر لما أقوله.
    Karınızın başına gelenlerin Başka bir açıklaması daha var. Open Subtitles هناك تفسير آخر لما جرى لزوجتك
    Dinle, çok şey istediğimi biliyorum Ellie ama Başka seçeneğim olsaydı buraya gelmezdim. Open Subtitles اسمعي، أعلم بأنه أمرٌ (كبير لأطلبه يا (إيلي لكن لو كان لي خيارٌ آخر لما كنتُ هنا
    Başka seçeneğim olsaydı burada olmazdım Rini. Open Subtitles (ريني) لو كان عندي خيار آخر لما كنت هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more