"آخر ما أريد" - Translation from Arabic to Turkish

    • istediğim son şey
        
    • isteyeceğim son şey
        
    İstediğim son şey bütün gün havlıyor diye komşuların kapıya gelip şikayet etmesi. Open Subtitles آخر ما أريد حشد من الجيران علي بابي فهذا اللعين ينبح طوال اليوم
    İstediğim son şey olayların daha da büyümesi. Open Subtitles آخر ما أريد فعله هو صنع دراما جديدة يعلم الله
    Dinle, istediğim son şey babanla senin aranıza girmek. Open Subtitles إستمعي، آخر ما أريد فعله هو الوقوف بينك ووالدك
    Ve bu yapmak isteyeceğim son şey dediğimde doğru diyordum. Open Subtitles و صدقيني عندما أقول بأن هذا آخر ما أريد أن أفعله
    Şu an isteyeceğim son şey size hayatımı mahvetmeniz için bir sebep vermek. Open Subtitles آخر ما أريد فعله هو إعطاؤكم سببًا لتخريب حياتي.
    Yapmak istediğim son şey, parayı çekmek, ama yaparım. Open Subtitles آخر ما أريد فعله هو أخذ المال ولكنني سأفعل ذلك
    İnan bana, yapmak istediğim son şey benimki gibi başka bir yüzü görmek. Open Subtitles وصدقني، آخر ما أريد رؤيته هو وجه كوجهي
    Yani yapmak istediğim son şey, öğle tatilini... Open Subtitles - لذا ، فإن آخر ما أريد القيام به في وقت غدائي ...
    - Yemek arasında yapmak istediğim son şey... - Oh, özür dilerim. Open Subtitles - لذا ، فإن آخر ما أريد القيام به في وقت غدائي ...
    Bilirsin, beş evlilikten sonra istediğim son şey, Seni ve Serena'yı yeni bir boşanmanın ortasında bırakmak. Open Subtitles حسناً , تعلم , بعد خمس زواجات آخر ما أريد فعله أن اضعك و(سيرينا) في موجه طلاق آخر
    - İstediğim son şey o olurdu. Open Subtitles هذا آخر ما أريد
    Bu yapmak istediğim son şey ama bunu yapmak zorundayım. Open Subtitles إنه آخر ما أريد لكن علي ذلك
    Yapmak isteyeceğim son şey birisini incitmek olur. Open Subtitles آخر ما أريد فعله هو أن أؤذي أحداً
    Çünkü onlara sıkıntı vermek isteyeceğim son şey. Open Subtitles لأن آخر ما أريد هو أن أكون عبئاً عليكم
    İnan bana isteyeceğim son şey annenmiş gibi davranmaktır. Open Subtitles صدقيني، آخر ما أريد عمله أن أتصرف كأمك.
    Seni ve aileni incitmek, isteyeceğim son şey. Open Subtitles آخر ما أريد ضرر عائلتك
    İsteyeceğim son şey seninle düşman olmaktır. Open Subtitles آخر ما أريد هو أن نكون أعداء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more