"آسفة جدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok üzgünüm
        
    • Çok özür
        
    • çok özür dilerim
        
    • Çok üzüldüm
        
    Siyah çanta araştırılırken zarar gördü. çok üzgünüm. Özüre gerek yok. Open Subtitles الحقيبة السوداء تلفت عند فحصها ، آسفة جدا لا داعى للأسف
    Oh! Oh, çok üzgünüm. Open Subtitles لكن كان لديها الكثير من الأصدقاء آسفة جدا
    - çok üzgünüm. - Üzülecek bir şey yok. Open Subtitles ـ أنا آسفة جدا ً ـ لا يوجد شيء لتتأسفى عليه
    Çok özür dilerim. Bunu yaptığıma inanamıyorum. Open Subtitles آسفة جدا أنا لا أستطيع ان اصدق بأنني فعلت هذا
    Sana ya da arkadaşlarına bir zarar vermişsem, Çok özür dilerim. Open Subtitles إذا فعلت لك أي شئ أو لأصدقائك، فأنا آسفة جدا
    - çok üzgünüm. - Üzülecek bir şey yok. Open Subtitles ـ أنا آسفة جدا ً ـ لا يوجد شيء لتتأسفى عليه
    Tabii. Bir kez daha çok üzgünüm. Çok meşguldüm. Open Subtitles صحيح, مرة أخرى, أنا آسفة جدا لقد كنت مشغولة جدا
    - çok üzgünüm Jesse. - Ben ve Frank bir süreliğine gidiyoruz. Open Subtitles آسفة جدا, جيسي علي المغادرة وفرانك لفترة
    Sevgili Ethan, Geçen iki hafta için çok üzgünüm. Gerçekten konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles الغالي إيثان، آسفة جدا للإسبوعين الماضيين
    Seni orada bıraktığım için çok üzgünüm haftalarca hastanede kaldın... Open Subtitles أنا آسفة جدا ً لتركي لك هناك ..كل تلك الأسابيع في المستشفى
    Dena, Bu akşam için çok üzgünüm,.. Open Subtitles اسمعي يا دينا , انا آسفة جدا عما حصل اليوم
    Seninle çok vakit geçiremediğim için çok üzgünüm. Open Subtitles انا آسفة جدا لم اتمكن من قضاء وقت اطول معك
    çok üzgünüm. Fazla yardımcı olamadım. Open Subtitles آسفة جدا لأنني لم استطع مساعدتك أكثر من هذا
    Çok özür dilerim, efendim. Durdurmaya çalıştım ama... Open Subtitles آسفة جدا يا سيدي لقد حاولت منعه من الدخول
    Çok özür dilerim, efendim. Durdurmaya çalıştım ama... Open Subtitles آسفة جدا يا سيدي لقد حاولت منعه من الدخول
    Şerif Yardımcısı Lupo ve Larry'nin başına açtığım tüm o sorunlar için Çok özür dilerim. Open Subtitles آسفة جدا حول كلّ المشكلة الذي سبّبتها مع النائب لوبو و لاري
    - Çok özür dilerim. Eve geldiğinizi bilmiyordum. Open Subtitles أنا آسفة جدا , لم أكن لم اعلم أنك عدت الي المنزل
    Seni rahatsız mı ettim canım? Çok özür dilerim. Grace Poole'a bir şey söylemeliydim. Open Subtitles -عزيزى ، اننى آسفة جدا كان على أن أقول شيئا لجريس بول
    Avukatının kaza geçirmesine Çok üzüldüm. Open Subtitles آسفة جدا على الحادث الذى أصاب المحامى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more