"آمر السجن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Müdür
        
    • Müdürün
        
    • Gardiyan
        
    • Hapishane müdürü
        
    • Müdüre
        
    • müdürle
        
    • Cezaevi müdürünün
        
    • Hapishane müdürünü
        
    • warden
        
    • gardiyanın
        
    • cezaevi müdürü
        
    Müdür bunu gördü , ve bu programı yaygınlaştırıp diğer hapishanelerdede yapmayı konuştular. Open Subtitles انتبه آمر السجن لذلك وقد يطبقون برنامجي في سجون أخرى في أنحاء الولاية
    Müdür Bey ve Savcı Bey tamam mı diye soruyorlar. Open Subtitles يريد آمر السجن والمدعي العام معرفة إذا ما انهيتما حديثكما أم لا؟
    - Cezaevi Müdür yardımcısı öldürüldü. Open Subtitles قُتل مساعد آمر السجن والآن ثمة حارس خائف
    Müdürün cezamdan ne kadar indirdiğini hesaplıyorum. Open Subtitles أحاول معرفة كم سيلغي آمر السجن مِن مدة عقوبتنا
    Gardiyan kontrolü ele geçirip her şeyi mahvetmeden önce ben bir doktordum. Open Subtitles كنتُ طبيباً، قبل أنْ يستلم آمر السجن زمام الأمور ويفسد كلّ شيء
    Hapishane müdürü seninle konuşmak isiyor, ayağa kalk. Open Subtitles يريد آمر السجن للتحدث معكم .لذا قفوا على قدميكم
    Müdüre çok meşgul olduğunu söylemiş. Open Subtitles لقد أخبر آمر السجن بأن يقول لنا إنه جد مشغول.
    Müdür Bey, şaka anlayışımız aynı. Open Subtitles يا آمر السجن, هذا هو حسّ الدعابه, آمر السجن
    Benim için daha da önemlisi, Müdür, karısının karşısında mahçup duruma düşmeyecekti. Open Subtitles والأهم بالنسبة إليّ أنّ آمر السجن سيظهر بصورة حسنة أمام زوجته
    Maalesef, Müdür bunun da etrafından dolaşacak bir yol bulmuştu. Open Subtitles للأسف، وجد آمر السجن طريقة لعدم تطبيق ذلك القانون
    Müdür o kadar çok kayboluyordu ki, tuvalete giderken yanında götürebilmek için çerçeveletmişti. Open Subtitles تاه آمر السجن لدرجة أنّه غلّفه ليأخذه معه في طريقه إلى الحمّام
    Müdür, geçmişinin, karısının kariyerini ve evliliklerini nasıl mahvedeceğini düşünüyordu. Open Subtitles أنّ آمر السجن كان يفكّر في أنّ ماضيه سيحطّم مهنة زوجته وزواجه
    Müdür, son gecemiz olduğu için bir bardak süt rica edebilir miyim acaba? Open Subtitles أيها آمر السجن بما أنها الليلة الأخيرة لنا هنا هل يمكنني أن أحضى بكأس من الحليب ؟
    Müdür seni ait olduğun yerde tutmalı ucube! Yürüyün! Open Subtitles على آمر السجن إبقائكَ حيث تنتمي أيّها المسخ.
    Müdür çaylakları şahsen karşılamaya bayılır. Open Subtitles آمر السجن يودّ أن يرحب بالوافد الجديد إلى السجن.
    Müdürün angaryalarıyla uğraşırken, zayıf noktaları gözden kaçırmamaya çalışıyordum. Open Subtitles فيما كنتُ أقوم بمهام آمر السجن تنبّهتُ لنقاط الضعف
    Gardiyan, bahçedekileri saydık dedi, peki ya içeridekiler? Open Subtitles آمر السجن قال أن الجميع هنا تم عدهم ولكن ماذا عن السجناء في المبنى الرئيسي ؟
    Hapishane müdürü seninle konuşmak isiyor, ayağa kalk. Open Subtitles يريد آمر السجن للتحدث معكم .لذا قفوا على قدميكم
    Mahkumken mektup almak istiyorsan Müdüre isim listesi vermen gerekir. Open Subtitles حينما تكوني سجينةً .وتودّيأن تصلكِخطابات. فعليكِ أن تعطي آمر السجن قائمة أسماءٍ.
    - müdürle konuşmam lazım. Open Subtitles ــ عليّ مكالمة آمر السجن
    Cezaevi müdürünün adı, Riordan Watch. Open Subtitles آمر السجن يُدعى (روجر مارش).
    Hapishane müdürünü görmek istiyorum. Open Subtitles أريد رؤية آمر السجن.
    Tanıklık eden yok. warden, katili yakalama konusunda pek de iyimser değil. Open Subtitles آمر السجن أقلّ تفاؤلاً حول القبض على القاتل.
    gardiyanın cinayet mahalini ve kalıntılarını kendim incelemek isterim. Open Subtitles أود معاينة مسرح جريمة نائب آمر السجن بنفسي بالإضافة إلى جثمانه
    İki gün önce, cezaevi müdürü oğlumun öldüğünü söyledi. Open Subtitles قبل يومين، أخبرني آمر السجن أنّ ابني قد مات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more