| Sadece biz bir şeye inandık, ve diğer insanların da buna inanmasını istedik. | Open Subtitles | لقد آمنّا بشئ، وأردنا أن نجعل أناساً آخرين يؤمنون به أيضاً |
| Günün birinde insanlar arasında çakra aracılığıyla oluşan bağın dünyaya huzuru getireceğine inandık. | Open Subtitles | آمنّا أنه يومًا ما، رابطة التشاكرا هذه التي بين النّاس ستقود إلى سلام العالم |
| Bir şeye yeterince inanırsak, hepimiz... kaderimizi değiştirme gücüne sahip oluruz. | Open Subtitles | إذا آمنّا بشيء بقوّة كافية... فسنمتلك جميعاً القدرة على تغيير قدرنا |
| Bir şeye yeterince inanırsak, hepimiz kaderimizi değiştirme gücüne sahip oluruz. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}... إذا آمنّا بشيء بقوّة كافية {\pos(190,210)}فسنمتلك جميعاً القدرة على تغيير قدرنا |
| Bu bir parçamız haline gelmişti ve ona inanmıştık. | TED | أصبحت جزءاً منا، وقد آمنّا بها. |
| Buna bir zamanlar inanmıştık. | Open Subtitles | لقد آمنّا بذلك من قبل |
| Biz ona değiştiği için inanmadık o, biz ona inandığımız için değişti. | Open Subtitles | لكنّها تغيّرت لأنّنا آمنّا بها سلفاً |
| Ona inandığımız için değişti. | Open Subtitles | لكنّها تغيّرت لأنّنا آمنّا بها سلفاً |
| Kendimize inanmamızı istedi ve inandık da. | Open Subtitles | أرادنا أَن نؤمن بأنفسنا وقد آمنّا |
| Biz de sana inandık, Vince. | Open Subtitles | ونحن آمنّا بك، (فينس) |
| Buna bir zamanlar inanmıştık. | Open Subtitles | لقد آمنّا بذلك من قبل |
| Sen inandığımız her şeye ihanet ettin. | Open Subtitles | بل خنتِ كلّ ما آمنّا به |