"آند ذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • and the
        
    • ve the
        
    Ben Sex and the City'den Carrie Bradshaw. Open Subtitles "أنا "كاري برادشو" من مسلسل "سكس آند ذا سيتي
    Söylentilere göre, bu araba Smokey and the Bandit filmindeki arabalardan biriymiş. Open Subtitles أتعرف, هناكشائعةتقولبأنهاكانتاحديالسيارات.. التي كانت بفيلم "سموكي آند ذا بانديت"
    Yani sen klişeleşmiş, şaşaalı, karikatürsel... "Sex and the City" gay'i istiyorsun? Open Subtitles فأنتِ تريدين شاذّاً على الصورة الشائعة لـ "سيكس آند ذا سيتي"؟
    Aslında, az önce bitirdim, şimdi de Smokey ve the Bandit'teki Burt Reynold'un arabasını yapıyorum. Open Subtitles الحقيقة انتهيت منه (الآن أعمل على (برت رانلد (من (سموكي آند ذا باندت
    Burt Reynolds'ın "Smokey ve the Bandit"deki aracı. Open Subtitles (سيارة (برت رانلد) من (سموكي آند ذا باندت
    "The Vixen and the Knave" dizisinin 10. sezonunda bir hemşireyi canlandırmıştım. Open Subtitles لقد لعبتُ دور ممرضة في الموسم العاشر من مسلسل "ذا فيكسن آند ذا نيف"
    Sex and the City'nin yeniden yayınlandığını fark edene dek ped reklâmlarının ne diye böylesine uzun olduğunu merak ediyordum. Open Subtitles لقد كنتُ أتساءل لماذا إعلان الـ(تامبون) هذا طويل جدا حتى أدركتُ أنه كان إعادة عرض لمسلسل (سيكس آند ذا سيتي)
    "Huey Lewis and the News" sever misin ? Um, olabilir. Open Subtitles هل تحب فرقة "هوي لويس آند ذا نيوز" ؟
    Huey Lewis and the News. Open Subtitles هوي لويس آند ذا نيوز ؟
    Sex and the City'nin ikinci sezonu mu? La, la, la! Open Subtitles "سيكس آند ذا سيتي" الموسم الثاني؟
    Ama "B.J. and the Bear" ve evlenme programları olmaz. Open Subtitles لكن ليس مُسلسل "بي. جاي. آند ذا بيير"، ولا برامج واقعيّة للمُواعدة...
    "Beauty and the Geek" hariç. Open Subtitles ما عدا برنامج "بيوتي آند ذا غييك".
    "Hootie and the Blowfish" mi? Open Subtitles -فرقة (هوتي آند ذا بلوفيش)؟
    İşte bu Axl ve the Ax-Men'in imzası olacak. Open Subtitles ستكون هذه حركة فرقة (آكسل آند ذا أكس مين) المميزة
    Biz bir markayız... Axl ve the Ax-men. Open Subtitles نحن علامة تجارية (أكسل آند ذا آكس مين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more