"آيفن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ivan
        
    • Evan
        
    • bir kusura
        
    Bir dahaki sefere senin evinde yapalım, olur mu Ivan? Open Subtitles المرة القادمة سنفعل هذا في شقتك؟ حسنا آيفن
    Konu açıImışken... bu apartmanda ciddi bir haşere sorunu var Ivan. Open Subtitles ونحن على الموضوع أعتقد أن لديك مشكلة خطيرة في هذا المبنى. آيفن
    Los Angeles'taki adamı Ivan Letnov, kefaletsiz şekilde içeri tıkılmış. Open Subtitles تابعه في لوس أنجلوس، آيفن لاتنوف، محبوسٌ في السجن من دون كفالة.
    Ama bunun için Ivan gibi bir adamı serbest bırakmam gerekecekse beklerim daha iyi. Open Subtitles لكن لو كان هذا يعني جعل رجال مثل آيفن ينجون بفعلتهم، فأنا راغبٌ بالانتظار.
    Ayrıca ortaklarımızın sadece %50'sini Evan Smith'e kaybederiz diyen de sendin. Open Subtitles %وأنت قلتي أننا لن نخسر سوى 50 من عملائنا لـ(آيفن سميث)
    Biliyorum Ivan için kötüydü, Ama bu benim için de beklenmedik birşeydi . - Bilirsin, ama bunu atlatabiliriz. Open Subtitles أعلم بأن ذلك كان سيئاً في حق (آيفن) لكني كنت منزعجة أيضاً مما حدث، لكننا بوسعنا أن نتجاوز ذلك
    Aç kapıyı! Ivan bekletilmekten hoşlanmaz! Open Subtitles افتح الباب آيفن لا يحب الانتظار
    Korkunç Ivan bugün yarın uyanacak ve beni tanıyacak. Open Subtitles ولماذا تخبرني بها الآن؟ آيفن" العنيف سيفيق عمّا قريب" وسيقوم بالتعرّف على هويتي
    Ivan Cousins'la kaçtığını bir düşünsenize. Open Subtitles لم أتخيل أن دوروثي منسجمة مع آيفن كازنز
    Merhaba, Ivan. Elimde denetlenmesi gereken bir resim var. Galeriye getir bir bakayım. Open Subtitles مرحباً يا (آيفن)، بحوزتي لوحة أحتاج لأعرف مصداقيتها أحضريها للمعرض، سألقي نظرة عليها
    ICE az önce, Los Angeles'a iki saat önce inen bir Rus Mafya üyesi Ivan Letnov'un kimliğini teşhis etti. Open Subtitles لقد كشف برنامج التعرف على الأوجه الخاص بقوات الهجرة و الجمارك، عضو مافيا روسية، آيفن لاتنوف، و الذي قد هبط في لوس أنجلوس منذ ساعتين.
    - İvan Turing'e söylemişsin. Ölüme yakın bir deneyimim olduğunu, oğlumuzu gördüğümü. - Öyle. Open Subtitles لقد أخبرت "آيفن تورينج" بشأن أن مررت بتجربة الموت القريب و رأيت ولدنا
    Limandaki ölü kızın görüntülerine baktığımızda Ivan içeri giriyor ama çıkmıyor. Open Subtitles هذا مشهد من الميناء عن الفتاة الميتة و(آيفن) يدخل ولا يخرج
    ...ve ünlü savaşçı Ivan Kachaniuk'un torunu. Open Subtitles حفيد المحارب الشهير آيفن كاتشانيوك
    - Öyleyim,... ama bunu bana kimsenin söylemesine ihtiyacım yok,Ivan da dahil. Open Subtitles -بلى، لكني لا أحتاج أن تذكريني، ولا (آيفن) أيضاً تحتاج
    Benim gördüğüm şekilde,Ivan kız mı yoksa erkek mi olduğunu söylemesi... .. gereken tek kişi. Ve o bana bi erkekten fazla olduğunu söylüyor. Open Subtitles وأنا أرى، (آيفن) هو من يحدد إن كانت رجلاً أو إمرأة وهو لم ينفك يقول لي بأنه رجل أكثر من أنه إمرأة
    Ivan'ın kulübesi var. Evet. Evet, dude's set up. Open Subtitles نعم (آيفن) لديه كوخ نعم، الرجل يسكن هناك
    - Öyleyim,... ama bunu bana kimsenin söylemesine ihtiyacım yok,Ivan da dahil. Open Subtitles -بلى، لكني لا أحتاج أن تذكريني، ولا (آيفن) أيضاً تحتاج
    Benim gördüğüm şekilde,Ivan kız mı yoksa erkek mi olduğunu söylemesi... .. gereken tek kişi. Ve o bana bi erkekten fazla olduğunu söylüyor. Open Subtitles وأنا أرى، (آيفن) هو من يحدد إن كانت رجلاً أو إمرأة وهو لم ينفك يقول لي بأنه رجل أكثر من أنه إمرأة
    Bu Evan'ın fikriydi. Open Subtitles هي فكرة آيفن هو,مم
    .. bir kusura dikkat çekiyorum.... Bu daveti yapmak istemediğimi sana düşündüren nedir? Open Subtitles -مالذي يجعلك تعتقدين بأني لن أصلح مع (آيفن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more