"أؤمن أنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğuna inanıyorum
        
    • inanırım
        
    • inanmak
        
    Onun iyi bir Amerikalı olduğuna inanıyorum, onun böyle düşünmemesine rağmen. Open Subtitles أؤمن أنه مواطن صالح رغم أنه يشعر أنني لستُ كذلك
    Doktor olmak için karıncık arteriyle ilgili konuları ezberlemekten daha fazlası olduğuna inanıyorum. Open Subtitles أنا أؤمن أنه هناك الأهم بكثير فى أن تصبح طبيباً من أن تحفظ درس الشريان البطينى
    Hakkında ne derlerse desinler, ben iyi bir adam olduğuna inanıyorum. Open Subtitles مهما كان ما يقولونه عن صحة هذا الأمر أنا أؤمن أنه رجل صالح
    Beyaz Oxford gömleğinden daha klas birşey olmadığına inanırım. Open Subtitles أؤمن أنه مامن شيء يقول تصنيف مثل قميص أوكسفور الأبيض
    Bak, yaptığımız işte, hislerimiz karıştığı zaman, işlerin kötüleşeceğine inanırım. Open Subtitles أؤمن أنه عندما تتدخل المشاعر في العمل تسير الأمور على نحو سيئ
    Ama onu terk etmek için bunun yapabileceğim tek ve onun için en iyi şey olduğuna inanmak zorundaydım. Open Subtitles ولكن كى أتركه كان علىَ ان أؤمن أنه الشئ الوحيد الذى يمكننى فعله وان ذلك كان الأفضل له.
    Çünkü onlara da anlattığım gibi, onları birbirinden ayırmanın mümkün olduğuna inanıyorum. Open Subtitles ، لإنه كما أخبرتهم أؤمن أنه من المُمكن فصلهم
    Sanat ve Bilim'in bir olduğuna inanıyorum. Open Subtitles أؤمن أنه يمكن الفصل بين الفن و العلم
    Yani günün sonunda hala bir vatansever olduğuna inanıyorum. Open Subtitles أؤمن أنه مازال وطنياَ
    Onun bir dahi olduğuna inanıyorum. Open Subtitles -لكن أؤمن أنه رجل عبقري .
    Bir erkeğin bir hanımefendiye kapı açması gerektiğine inanırım. Open Subtitles أؤمن أنه يجب على الرجل فتح باب للسيده
    Bilirsin, dünyanın iyi olduğuna inanmak isterim, ama değil. Open Subtitles أنت تعلم، أنا أريد أن أؤمن أنه يوجد خير هذا العالم
    İlişkinin yürüyeceğine değişebileceğine inanmak istedim. Open Subtitles لانني أردت ان أؤمن أنها ممكن أن تستمر أردت أن أؤمن أنه من الممكن أن يتغير
    Yaptığım şeyle Ömer, gideceğimiz zaman geldiğinde... bir yerlere... güzel bir yere... daha iyi bir yere inanmak zorundayım. Open Subtitles بكل ما أفعله يا (عُمر) علي أن أؤمن أنه عندما تأتي ساعتنا .نذهبإلى. .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more