Onun iyi bir Amerikalı olduğuna inanıyorum, onun böyle düşünmemesine rağmen. | Open Subtitles | أؤمن أنه مواطن صالح رغم أنه يشعر أنني لستُ كذلك |
Doktor olmak için karıncık arteriyle ilgili konuları ezberlemekten daha fazlası olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | أنا أؤمن أنه هناك الأهم بكثير فى أن تصبح طبيباً من أن تحفظ درس الشريان البطينى |
Hakkında ne derlerse desinler, ben iyi bir adam olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | مهما كان ما يقولونه عن صحة هذا الأمر أنا أؤمن أنه رجل صالح |
Beyaz Oxford gömleğinden daha klas birşey olmadığına inanırım. | Open Subtitles | أؤمن أنه مامن شيء يقول تصنيف مثل قميص أوكسفور الأبيض |
Bak, yaptığımız işte, hislerimiz karıştığı zaman, işlerin kötüleşeceğine inanırım. | Open Subtitles | أؤمن أنه عندما تتدخل المشاعر في العمل تسير الأمور على نحو سيئ |
Ama onu terk etmek için bunun yapabileceğim tek ve onun için en iyi şey olduğuna inanmak zorundaydım. | Open Subtitles | ولكن كى أتركه كان علىَ ان أؤمن أنه الشئ الوحيد الذى يمكننى فعله وان ذلك كان الأفضل له. |
Çünkü onlara da anlattığım gibi, onları birbirinden ayırmanın mümkün olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | ، لإنه كما أخبرتهم أؤمن أنه من المُمكن فصلهم |
Sanat ve Bilim'in bir olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | أؤمن أنه يمكن الفصل بين الفن و العلم |
Yani günün sonunda hala bir vatansever olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | أؤمن أنه مازال وطنياَ |
Onun bir dahi olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | -لكن أؤمن أنه رجل عبقري . |
Bir erkeğin bir hanımefendiye kapı açması gerektiğine inanırım. | Open Subtitles | أؤمن أنه يجب على الرجل فتح باب للسيده |
Bilirsin, dünyanın iyi olduğuna inanmak isterim, ama değil. | Open Subtitles | أنت تعلم، أنا أريد أن أؤمن أنه يوجد خير هذا العالم |
İlişkinin yürüyeceğine değişebileceğine inanmak istedim. | Open Subtitles | لانني أردت ان أؤمن أنها ممكن أن تستمر أردت أن أؤمن أنه من الممكن أن يتغير |
Yaptığım şeyle Ömer, gideceğimiz zaman geldiğinde... bir yerlere... güzel bir yere... daha iyi bir yere inanmak zorundayım. | Open Subtitles | بكل ما أفعله يا (عُمر) علي أن أؤمن أنه عندما تأتي ساعتنا .نذهبإلى. . |