Çünkü sırların zehir gibi olduğuna inanırım. Tükürülmeleri gerekir. | Open Subtitles | لأنّي أؤمن أنّ تلك الأسرار بمثابة السم، ويتحتّم إخراجها. |
Tanrı ya da cenneti bilmem ama bu dünyayı yakmak isteyen biri ya bir şeylerin olduğuna inanırım. | Open Subtitles | لا أعرف بشأن الربّ أو الجنّة... لكنّي أؤمن أنّ أحدهم أو ثمّة ما يريد لهذا العالم أن يحترق... |
Çalışma şeklimizi değiştirebilirsek o dağda bize de yer olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | إذا قمنا بتغيير النهج، أؤمن أنّ ثمة موضع لنا في هذا الجبل |
Seni görmek için büyük bir risk aldım. Çünkü ben bu çağın insanlarının kurtarılmaya değer olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | خاطرْتُ حتّى بالمجيء لرؤيتك لأنّي أؤمن أنّ الناس في هذه الحقبة يستحقّون الإنقاذ. |
Hayır, feministim ben. O hakkının olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | أنا من الإناث أنا أؤمن أنّ لديك هذا الحقّ |
Başarılı olma şansımızın yüksek olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | أؤمن أنّ لدينا فرصة جيدة بالنجاح |
Bunun doğru olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | .أؤمن أنّ هذا الكلام حقيقيًّا |
Liam'ın hatırlıyor olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | أن أؤمن أنّ (ليام) كان يستدعي |