| Yolumdan uzak dur. Bu okulu senin için cehenneme çevireceğim. | Open Subtitles | أبقي بعيدة عني سأجعل هذه المدرسة حياة جحيم بالنسبة لك |
| Benden uzak dur, çok ciddiyim benim için sen bir ölüsün | Open Subtitles | أبقي بعيدة عني أعني ما أقوله أنت ميته بالنسبة لي |
| Ondan uzak dur yeter, tamam mı? İyi biri değil. | Open Subtitles | فقط أبقي بعيدة عن ذلك الرجل فحسب حسناً؟ |
| uzak dur o insanlardan. | Open Subtitles | فقط أبقي بعيدة عن أولئك الناس. |
| - Defol burdan. Bu işten uzak dur. | Open Subtitles | أخرجي من هنا، و أبقي بعيدة عن هذا |
| Pencereden uzak dur. | Open Subtitles | أبقي بعيدة عن النافذة |
| Ondan uzak dur, şıllık! | Open Subtitles | أبقي بعيدة عنه ,أيتها الوضيعه |
| Hamile değilsin ile başlayıp oğlumdan uzak dur ile biten. | Open Subtitles | ونهايته أبقي بعيدة عن أبني |
| Köpeğimden uzak dur. | Open Subtitles | أبقي بعيدة عن كلبي |
| Benden uzak dur. | Open Subtitles | أبقي بعيدة عني. |
| Ondan uzak dur. | Open Subtitles | أبقي بعيدة عنها |
| - Benden uzak dur. - Öyle demek istemedim. | Open Subtitles | أبقي بعيدة عني - لم أعني ذلك - |
| ! - Ondan uzak dur! | Open Subtitles | ـ أبقي بعيدة عنه. |
| Ondan uzak dur! | Open Subtitles | أبقي بعيدة عنه. |
| Şu an her ne isen, uzak dur yoksa ölürsün! | Open Subtitles | أبقي بعيدة أو تموتين |
| uzak dur ya da öl! | Open Subtitles | أبقي بعيدة أو تموتين |
| Oğlumdan uzak dur! | Open Subtitles | أنتي أبقي بعيدة عن أبني! |
| Benden uzak dur dedim! | Open Subtitles | ! لقد قلت أبقي بعيدة عني |
| Benden uzak dur! | Open Subtitles | أبقي بعيدة عني! |
| uzak dur benden! | Open Subtitles | أبقي بعيدة عني! |