"أبي ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Babam
        
    • babama
        
    Odamda saklanabilirsin. Babam işte olduğundan anlamaz. Open Subtitles يمكنك أن تختبئ بغرفتي لن يعرف أبي ذلك لأنه في العمل
    Babam açıkladı, yıldızları görmek için gerçek karanlık gerekirmiş. Open Subtitles علّل أبي ذلك قائلاً: أنك تحتاج لمكانٍ مظلمٍ لترّ النجوم.
    O eski korkunç evdeydi ve Babam yemege bir pazarlamaci davet etmisti. Open Subtitles كان هذا منذ أن كنا في ذلك المنزل المتهدم عندما دعا أبي ذلك البائع المتجول إلى العشاء
    Babam kaydımdan sildi çünkü bu benim sırrım, kız kardeşin ile ilgili senin sırrın gibi ve kimse kız kardeşini bilmiyor. Open Subtitles وعرف أبي ذلك من السجلات لأن ذلك سرّي، مثل سرّك، وأختك التي لا يعرف عنها أحد
    Evet, evet, başkan babama Savunma Bakanlığı'nda randevu verdikten sonra... Open Subtitles أجل , عندما أعطى أبي ذلك العمل في وزارة الدفاع...
    Kimse babama böyle davranamaz! Open Subtitles لا أحد يُعالجُ أبي ذلك الطريقِ.
    Babam eskiden bunu bana söylerdi, şimdi de kızıma söyledi. Open Subtitles قال أبي ذلك لي وها هو الآن يقولها لبنتي
    Kazara bir herifi bıçaklamış. Babam her şeyi görmüş. Open Subtitles طعن رجلا، كان ذلك حادثا رأى أبي ذلك
    Babam bana öyle dediğinde uyuz olurdum. Open Subtitles أكره عندما كان يدعوني أبي ذلك
    Evet sanırım öyle. Babam da aynı şeyi söylüyor. Open Subtitles أظن ذلك، يقول أبي ذلك أيضاً.
    Evet,Babam anlattı. Open Subtitles أجل, لقد قال أبي ذلك
    Adımı Babam koymuş. Open Subtitles لقد أطلق علي أبي ذلك
    - Babam yine çok mu içmiş? Open Subtitles ,هل فعل أبي ذلك مره أخرى؟
    Babam tamir ettirse iyi olur. Open Subtitles يجب أن يصلح أبي ذلك
    Tanrım, Babam geldi. Open Subtitles أبي ذلك , يألهي
    Babam öğrendiğinde savaş çıkacak. Open Subtitles عندما يَكتشفُ أبي ذلك ! .ستكون
    Babam bundan en az Jim'in sattığı değersiz şeylerden nefret ettiği kadar nefret ederdi. Open Subtitles لقد كره أبي ذلك بقدر كُرهه للسيّارة التي باعه إيّاها (جيم).
    Babam buna her daim hayatın ağır bedelini ödemek derdi. Open Subtitles {\pos(190,230)} ولطالما سمّى أبي ذلك بتسديد الثمن الباهظ للعيش في الدنيا.
    Onu babama söylemen lazımdı. Open Subtitles -أتمنّى لو تُخبرين أبي ذلك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more