Yani Babam diyor ki, acılı peynirli patates kızartmanız enfesmiş. | Open Subtitles | أعني ، أبي يقول أن مقليات الجبنة الحارة لديكم رائعة |
Yanık ten açılmak için bekleyebilir fakat Babam diyor ki hayırlı saatler çok nadir gelir. | Open Subtitles | سمرة الكركم يمكن أن تنتظر لكى تبهت بعيدا لكن أبي يقول بأنّ اللحظات السعيدة من الصعب الحصول عليها |
Babamın dediğine göre, bu, hayal ettiğinden de öteymiş. | Open Subtitles | جلالتك, أبي يقول إن الأمر أكثر مما يستحقه |
Babamın dediğine göre Çocuk Esirgeme Kurumu oldukça ciddiymiş. | Open Subtitles | أبي يقول أن هؤلاء الناس في خدمة رعاية الأطفال صارمون |
Yani, aynı şekilde, bilirsiniz, sanatta iyiydim ve matematikte iyiydim, ve Babam dedi ki, o -- John matematikte iyi. | TED | فاذا، كانت نفس الطريقة، كنت جيدا في الرياضيات و جيدا في الفنون، و كان أبي يقول "جون جيد في الرياضيات" |
Babam hep, "kontrolün sende olması B planın olması demektir." der | Open Subtitles | أبي يقول أن سيطرة شخص آخر عليك لا يعطيك فرصة للإختيار |
Babam derdi ki çiftçilerle güreşçilerin bir ortak yanı vardır. | Open Subtitles | أبي يقول أن هنالك شيئا واحدا مشتركا بين المزارعين والملاكمين - ألا وهو تربتهم |
Babam diyor ki, silahını ancak ölüsünü çiğneyerek alabilirlermiş. | Open Subtitles | أبي يقول يمكنك أن تحصل على سلاحه إذا إستطعت أن تأخذيه من يده الباردة ، اليد الميتة |
Babam diyor ki, eğer şimdi gelmezsen, ceza alacakmışsın. | Open Subtitles | أبي يقول تعالي الآن أو ستكوني ف مشكلة |
Babam diyor ki bize milyonlarca vergi parasına mal oluyormuşsunuz bize. | Open Subtitles | أبي يقول أنكم تكلفونا ملايير الضرائب |
Babam diyor ki, bu gidişle kafamın üstüne oturması gerekecekmiş. | Open Subtitles | أبي يقول أنه سيجلس على رأسي. |
"Babam diyor ki..." ...onu gururlandıracağım." | Open Subtitles | "أبي يقول بأنني سأجعله فخوراً بي" |
Babamın dediğine göre evlat edinilmemin sebebi sizmişsiniz. | Open Subtitles | أبي يقول أنّكَ السبب أنهما تبنّاني |
Babamın dediğine göre annem beni ilk kez gördüğünde kalbi o kadar hızlı atmaya başlamış ki patlayacağını düşünmüş. | Open Subtitles | "أبي يقول بأن أول مرة نظرت فيهاإليجعلقلبهاينبض بسرعة... حتى اعتقدت بأنه سينفجر ... |
- Babamın dediğine göre yeni adamlar arıyorlarmış. | Open Subtitles | - أبي يقول انهم يبحثون عن ناس |
Babam dedi ki eğer "iş birliği yapmaya" istekliyseler muhasebeciler sana yardımcı olabilir. | Open Subtitles | أبي يقول أن المحاسب بإمكانه حقاً أن ينقذك إن أرادو أن يلعبوا بالكره هذه كانت كلماته |
Babam dedi ki kızda büyük memeler varmış. | Open Subtitles | أبي يقول أنها تملك أثداءً كبيرة |
Babam dedi ki: "Amcan hâlâ evlenmedi. | Open Subtitles | أبي يقول أن عمي لم يتزوج |
Küçükken babam hep: "Gelecek Cumartesi gidiyoruz" derdi. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة ، كان أبي يقول . سنذهب السبت القادم |
Babam derdi ki "Her sonun bir başı vardır." | Open Subtitles | لطالما كان أبي يقول: "القانون الذي يحكم الكون هو أنه كما تدين تدان" |