"أتحدى" - Translation from Arabic to Turkish

    • meydan okuyorum
        
    • için meydan
        
    • karşı geliyorum
        
    • meydan okuyabilirim
        
    • karşıma
        
    Ama bununla... ve özellikle seninle... kendim meydan okuyorum... bana karşı direnmeye cürret edenlerin hepsine... Open Subtitles لكن بهذا، وخاصة بكِ، أتحدى نفسي أمام كل هؤلاء الذين يجرؤون على معارضتي
    Ve bunu daha kibar söyleyecek herkese meydan okuyorum. Open Subtitles وأنا أتحدى أي شخص ان يعبر عنها بشكل حسّاس أكثر
    Aslında, siteye bugün için benden daha fazla satış yapamayacağına dair meydan okuyorum. Open Subtitles في الحقيقة , أتحدى ذلك الموقع أن يُحقق مبيعات أعلى منّي اليوم
    Bir akşam bu adama bir bahis için meydan okumaya karar verdim. Open Subtitles ذات مساءٍ، قرّرتُ أن أتحدى هذا الرجل في رهان
    Eğer söylediğin doğruysa, bu olasılık kurallarına karşı geliyorum demektir. Open Subtitles لو أن ماتقوله صحيح .. فيبدو أننى أتحدى قانون الاحتمالات
    "O 20,000 doları kazanmak için kendime meydan okuyabilirim." Open Subtitles أظن يمكنني أنّ أتحدى نفسي للفوز بـ 20 ألف دولار.
    Hayır. Hepsini karşıma alacağım. Open Subtitles لن يحدث، في الحقيقة أنا على وشك أن أتحدى المنهج بأكمله
    Ben her şeye meydan okuyorum, çünkü böylece aslında bağlantısız görünen iki parça arasında, bir şimşek çakıyor. Open Subtitles أنا أتحدى كل شيء لأنهُ عندما أفعل ذلك فتجري موجة كهربائية سريعة لتربط بين عنصرين قد بديا غير مرتبطين
    Öyle bir dayağa katlanıp, çenesini tutabilecek buradaki her erkeğe meydan okuyorum. Open Subtitles أتحدى أي رجل هنا أن يتلقى الضرب مثله ولا يتكلم
    Bunlar kadın ayakkabısı değil diyen herkese meydan okuyorum. Open Subtitles أتحدى أي شخص آخر ليقول لي أن هذه ليست أحذية السيدات الحقيقية ".
    Motor City Kobrası, Thomas "Hit Man" Hearns'e benimle ortasiklet dünya şampiyonasında dövüşmesi için meydan okuyorum. Open Subtitles وأنا أتحدى موتور سيتي كوبر توماس "هيتمان" إرنز لينازلنى على لقب بطل العالم لوزن الوسط
    Ben eski şampiyon.... ...Morgan Grimes'a meydan okuyorum. Open Subtitles أنا أتحدى البطال الحاكم مورجان جريمز
    Aslinda, Tanri'ya bu mükemmel derecede saglikli bedeni cezalandirmamasi için meydan okuyorum ki... Open Subtitles في الحقيقة، أتحدى أن تفقد كامل صحتك
    Prens Nuada'ya meydan okuyorum, bu orduya hükmetme hakkı konusunda. Open Subtitles (أنا أتحدى الأمير (نوادا على حق قيادة .. هذا الجيش
    En iyi üç adamınıza meydan okuyorum. Open Subtitles أنا أتحدى ثلاثة من خيرة رجالك.
    Bu yanlış kehanete meydan okuyorum.. Open Subtitles أتحدى هذه النبوءة الزائفة
    Ve buradan Thomas'a ve diğerlerine dünya tüy sıklet boks şampiyonluğu için meydan okuyorum. Open Subtitles وأنا أتحدى تومس اصمت يا رجل
    Eğer söylediğin doğruysa, bu olasılık kurallarına karşı geliyorum demektir. Open Subtitles إذا ماتقوله صحيح سأبدو كالذي أتحدى قوانين الإمكانية
    Biliyorum ücretsiz ve değerlendirme dışı bir pozisyon, ama size ve bu sabah görüştüğüm elemanlarınıza son 40 yıllık tecrübemle meydan okuyabilirim. Open Subtitles أعرف أنه موقع غير مدفوع وغير مقدر ولكني أتحداك و أتحدى أي شخص تحدثت اليه هذا الصباح ما فعلته في السنوات الاربعين الماضية أمر غريب
    - Evet. Dünyayı karşıma almaya, bir fark yaratmaya hazırdım. Open Subtitles كنت مستعداً أن أتحدى العالم بأسره، وأعمل فرقاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more