Hocamın Kamikaze Birliği'ndeyken öldüğünü duyduğum vakit Buna tahammül edemedim. | Open Subtitles | عندما سمعت بأن المدرب قد توفي كـ فرد من قوة الهجوم الخاصة لم أتحمل ذلك |
Ve ben Buna tahammül edemiyorum. | Open Subtitles | ـ ولا يمكنني تحمل ذلك. لن أتحمل ذلك. |
dayanamadım. Sadece dayanamadım. | Open Subtitles | . لم أتحمل ذلك لم أتحمل ذلك فحسب |
Ve şunu da bilmeniz gerekirdi ki... | Open Subtitles | لم أعد أتحمل ذلك .... وسأخبرك الآن |
Artık buna dayanamıyorum, dayanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتحمل ذلك بعد الآن.فقط لا أستطيع |
Bu duruma daha fazla dayanamayacağım. | Open Subtitles | إننى لن أتحمل ذلك مدة أكثير |
Buna tahammül etmeyeceğim! | Open Subtitles | أنا لا أتحمل ذلك هل تفهمين ؟ |
Buna tahammül edemem. | Open Subtitles | انا لا أتحمل ذلك |
Ama zavallı çocuğun bütün parasını kaybettiğini görünce dayanamadım. | Open Subtitles | لكن مشاهدة هذا الفتى المسكين يخسر كل ما لديه... لم أتحمل ذلك. |
dayanamadım Tony, söylediği şeye. | Open Subtitles | . (لم أتحمل ذلك ، يا (طوني لم أطق سماع ما قال |
Ve şunu da bilmeniz gerekirdi ki... | Open Subtitles | لم أعد أتحمل ذلك .... |
Tamam, dayanamıyorum. | Open Subtitles | حسناً، لن أتحمل ذلك يجب أن يلحق بها شخص ما |
dayanamıyorum. Şunlardan uzak durmalıyım. | Open Subtitles | لا أتحمل ذلك لابد أن أبتعد عن ذلك |
Eve gitmek istiyorum! Artık dayanamıyorum! | Open Subtitles | أريد أن أعود للمنزل أنا لا أستطيع أن أتحمل ذلك! |
Sue'nun yetişkin bebeği gittikçe saldırganlaşıyor ve buna daha fazla dayanamayacağım! | Open Subtitles | إبنة (سو) البالغة (روبن) تزعجني جداً، وأنا لن أتحمل ذلك بعد الآن! |
Daha fazla dayanamayacağım. | Open Subtitles | لم أعد أتحمل ذلك. |