bırak gideyim. Hayır! Konuş benimle. | Open Subtitles | ـ ليس هذا من حقك ، أتركيني وحيداً ـ أنت خائف من أن تقول |
- Bu seni ilgilendirmez. Beni rahat bırak. - Söylemeye korkuyorsun. | Open Subtitles | ـ ليس هذا من حقك ، أتركيني وحيداً ـ أنت خائف من أن تقول |
- bırak bunu ben halledeyim. - Ben yapabilirim. | Open Subtitles | أتركيني أعالج الأمر انا بخير ، لقد حاصرته |
Benim yapmamı istemiyorsan dönüp, adamlardan birini getirmeme izin ver! | Open Subtitles | إذا أنت لا تريدني أن أفعلها أنا أتركيني أحضر لك أحد الرجال |
Git başımdan, haydi, haydi! | Open Subtitles | أتركيني لوحدي ، أخرجي من هنا |
Aksi taktirde beni rahat bırakın. Yapacak işlerim var efendim. | Open Subtitles | عدا هذا أتركيني وحدي فلدي عمل أقوم به يا سيدتي |
Beni hemen bırak yoksa avukatımı arayacağım. Oğlumun nereye gideceğini sana söyleyeceğimi sanıyorsan,... | Open Subtitles | أتركيني أذهب الآن أو سأتصل بمحاميّ و اذا اعتقدتي بأنني سأخبركي |
Biri sürekli sana bakıyorsa, beni bırak. | Open Subtitles | أذا نظر إليكِ أحدهم لمدة طويلة، أتركيني. |
15 dakika içinde haber vermezsem, beni bırak. | Open Subtitles | أذا لم تسمعي شيئا مني خلال 15 دقيقة، أتركيني. |
Kafesimin parmaklıklarını güçlendirme işin bittiyse, rahat bırak beni. | Open Subtitles | إن إنتهى عملك بتقوية قيود هذا السجن أتركيني |
Gözüne bakmamak da beni rahat bırak, bir şeyler patlatıyorum demenin evrensel işareti. | Open Subtitles | ولا تجعل التواصل بالأعين الإشارة العالمية لـِ أتركيني وحيداً ، أنا أفجر بعض الأشياء. |
Rahat bırak beni, uyumayı deneyeceğim. | Open Subtitles | أتركيني لأنام قليلاً لعل الألم يزول |
Beni yanlız bırak. Bu konuşma... | Open Subtitles | ـ لست خائف ، أتركيني ـ لا ، قل لي |
bırak beni. - Hayır! Konuş benimle. | Open Subtitles | ـ لست خائف ، أتركيني ـ لا ، قل لي |
bırak beni! bırak beni! | Open Subtitles | لا،أتركيني أَذْهبُ، أتركيني أَذْهبُ |
Kes şunu! Sana söyledim, beni rahat bırak. | Open Subtitles | توقفي عن هذا ، قلت لكِ أتركيني وحدي |
Anne, lütfen! En azından birkaç gün beni rahat bırak. | Open Subtitles | رجاءاً يا أمي ، على الأقل أتركيني وشأني |
Hem de nasıl ölüsün. Beni rahat bırak. | Open Subtitles | أنت ميتة بالفعل أتركيني بمفردي |
- İzin ver de bunu yapayım. - Tamam. Bizimle nasıl ilgileneceksin? | Open Subtitles | ـ أتركيني أقوم بواجبي أتجاهُكم ـ حسناً، كيف ستعتني بنا؟ |
Sonra, "Bu gecelik kalmama izin ver. | Open Subtitles | وبعد ذلك، أتركيني أبيت عندك الليلة. |
Oh, Kit. Buraya gel. Sana bakmama izin ver. | Open Subtitles | أوه كيت تعالي هنا , أتركيني أنظر إليك |
Git başımdan Dolores! | Open Subtitles | أتركيني , دولوريس |
bırakın beni amına koyayım! | Open Subtitles | أتركيني أيتها اللعينة بحق الجحيم |