"أتصلت بها" - Translation from Arabic to Turkish

    • onu aradım
        
    • Onu aradın
        
    • için aradım
        
    • onu çaldırdım
        
    • aramıştım
        
    Bu sabah onu aradım ve geleceği görmekte ne kadar iyi olduğunu sordum. Open Subtitles لذا أتصلت بها هذا الصباح وسألتها عن قدرتها بالتنبؤ بالمستقبل
    onu aradım ama telefonu açmadı. Open Subtitles أتصلت بها لكنها رفضت أن ترفع السمَاعة
    Evet. O Henry'e değer verirdi. onu aradım. Open Subtitles نعم , كانت تعتنى بـ "هينرى" , أتصلت بها , أخبرتها أن العالم يستحق أن يرى كتاب "هينرى" الجديد.
    İyi olduğundan emin olmak için aradım. Open Subtitles إذا , أتصلت بها للتأكد من إنها بخير
    Endişelenme, ben onu çaldırdım bile. Open Subtitles لا تقاقى يا سيدتى أنا أتصلت بها
    Ama karımda da cep telefonu var ve olay olmadan hemen önce onu aramıştım. Open Subtitles لكن زوجتي لديها هاتف وأنا أتصلت بها قبل حدوث الأمر مباشرةً.
    Sen buraya gelmeden önce onu aradım. Open Subtitles أتصلت بها قبل وصولك هنا
    onu aradım biIiyor musun? Open Subtitles أتعرفين أننى أتصلت بها فعلت
    Bir dakika, ben onu aradım. Open Subtitles أنتظر لحظة, أتصلت بها, حسناً؟
    Jake bana söyler söylemez, onu aradım. Open Subtitles -حَسناً، بَعْدَ أَنْ أخبرَني (جايك)، أتصلت بها.
    Albüm için bebeklik fotoğrafını almak için aradım. Open Subtitles نعم . أتصلت بها لأحضر صورك و أنت صغير
    Onu, çocuklarımın öldüğünü söylemek için aradım. Open Subtitles أتصلت بها لأخبرها أن أطفالى ماتوا أمى.
    Endişelenme, ben onu çaldırdım bile. Open Subtitles لا تقاقى يا سيدتى أنا أتصلت بها
    Ama size şunu söyleyeyim: Annenizin numarasını aldığımda, onu hemen aramıştım. Open Subtitles ولكنني سأخبركما بهذا ، عندما حصلت علي " "رقم والدتكما ، أتصلت بها في الحال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more