"أتصورها" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayal
        
    Andy hayal bile edemeyeceğim bok kokulu pislik içinde özgürlüğe doğru 500 metre emeklemiş. Open Subtitles أندى زحف الى الحرية خلال 500 ياردة من رائحة عفنه لا أتصورها
    Ama onun son derece solgun olduğunu hayal ediyorum. Open Subtitles لكنى أتصورها كما لو كانت شاحبة ..جداً. جدا
    hayal edemeyeceğim bütçesine rağmen Medellin direkt DVD'si çıkacaklar arasına girdi bile. Open Subtitles بميزانية لا أتصورها حتى، سيصدر مباشرة في السوق إن أمكنكم التصديق
    Mina'ya, onu çıplak hayal etmeden bakamıyorum ki bu harika. Open Subtitles بدون أن أتصورها وهى عارية والذى يبدو رائعا
    Atlas'taki her bir notayı, senle farklı yerlerde farklı çağlarda, tekrar tekrar karşılaştığımızı hayal ederek yazdım. Open Subtitles ،هناك قطاعات بأكملها أتصورها لنا لنتقابل مجدداً في حيوات .أخرى وأزمنة أخرى
    hayal bile edemeyeceğim herhangi bir maceranın aksine. Open Subtitles ستكون بخلاف أي مغامرة يمكن أن أتصورها أكثر من أي وقت مضى.
    Belki de onun sahibi olabileceğini hayal edebildiğim tek yüz aşık olduğum yüzdür. Open Subtitles رُبما الوجه الوحيد الذي أتصورها به هو الوجه الذي وقعت في حبه
    hayal bile edemeyeceğim şeyler yapmıştım. Open Subtitles لقد فعلت أشياءاً لم أكن أتصورها يوماً
    Rafa'yı odasına kadar takip ettim, aynen hayal ettiğim gibiydi. Open Subtitles "ذهبت مع رافا إلى غرفته, "التي كانت بالضبط كما كنت أتصورها
    ...hayal bile edemeyeceğim şekillerde. Open Subtitles بطريقة لا يمكنني حتى أن أتصورها.
    Belki de hayal etmek istemiyorum. Open Subtitles أو ربما لا أريد أن أتصورها
    Ne komik. Bir erkek hayal etmiştim. Open Subtitles أمر مضحك ، كنت أتصورها رجل
    Joe'nin müşterilerle hayal edemeyeceğim bağlantıları vardı. Open Subtitles بطرق لم أتصورها قط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more