O benim arabamın üzerindeyken insanları etraf da dolaştırmak için para alıyorum. | Open Subtitles | حين تكون تلك على مقدّمة السيارة أتلقّى أموالا لنقل الناس في الأنحاء |
Evet, aslında ben maaş alıyorum ama aynı zamanda bilirsin, iyi de hissediyorum. | Open Subtitles | إننى أتلقّى أجراً على ذلك و لكنه أمر جيّد أيضاً |
Tamam, sinyali alıyorum İzci. | Open Subtitles | حسناً ، إنني أتلقّى الإشارة أيها الكشّاف |
Genellikle Narkotik Şube'den röportaj isteği almam. | Open Subtitles | لا أتلقّى طلبات مقابلة كثيرة من وكالة مكافحة المخدرات؟ |
Aman be. - Bu iş için yeterince para almıyorum. | Open Subtitles | إنّي لا أتلقّى أجرًا كافيًا على هذا الهراء. |
O zaman benim algımda bir problem var çünkü ben farklı titreşimler alıyorum. | Open Subtitles | حسناً, لابدّمن أنّجهازالكشفلديّمطفئ, لأنني كنتُ أتلقّى ترددات الآخرين. |
O zaman iyi manyaklardansın. Haftada kaç tehdit alıyorum, haberin var mı senin? | Open Subtitles | إذن فأنتَ من المجانين الأخيار، أتعرف كم تهديدًا أتلقّى أسبوعيًّا؟ |
Çok tuhaf titreşimler alıyorum. | Open Subtitles | إننى أتلقّى ذبذبات غريبة بالمكان |
Çok yumuşak, kucaklanası bir his alıyorum. | Open Subtitles | إنني أتلقّى اهتزازاً ناعماً ودافئاً هنا |
Çok güçlü bir N titreşimi alıyorum. | Open Subtitles | لأننى أتلقّى ذبذبات قويّة من نوع "ك"0 |
Olivia, Park Slope'tan çok çeşitli sismik hareketlilik alıyorum. | Open Subtitles | (أوليفيا)، أتلقّى أنواعاً من الأنشطة الزلزالية في (بارك سلوب) |
Şimdi de senden mi emir alıyorum? | Open Subtitles | هل أتلقّى أوامري منك الآن؟ |
Şimdi de farazi tepkiler alıyorum. | Open Subtitles | أصبحتُ أتلقّى رفضاً افتراضياً! |
Burada bazı gerçek güçler alıyorum.. | Open Subtitles | أتلقّى طاقة قويّة هُنا. |
Dinle, emirlerimi direkt Göz'den alıyorum. | Open Subtitles | انصتوا، إنّني أتلقّى أوامري بشكلٍ مباشر من مجموعة (العين). |
Bak, ben emirlerimi direkt olarak Göz'den alıyorum. Tamam mı? | Open Subtitles | أنصت، أتلقّى أوامري مباشرة من (العين)، مفهوم؟ |
Buradan "hayır" alıyorum. | Open Subtitles | أتلقّى "لا" من هذا الجانب... |
Ben bir Prime'ım! Ben senden emir almam! | Open Subtitles | أنا قائد، أنا لا أتلقّى الأوامر منكم. |
Ben senden emir almam hıyar herif. | Open Subtitles | لستُ أتلقّى أوامرًا منكَ أيُّها الأخرق |
Unuttuysan söyleyeyim, senden emir almıyorum. | Open Subtitles | إنْ كنتِ نسيتِ فأنا لا أتلقّى الأوامر منكِ |
Bir arkadaş değiliz ve ben senden emir almıyorum. | Open Subtitles | أنا لست صديقك الصدوق ولا أتلقّى الأوامر منك |