Senden, yapmak istemediğin bir şey beklemiyorum. | Open Subtitles | لا أتوقع منكِ فعل أي شيء أنت غير راضية عنه |
Çok gençsin. Benim gibi yaşlı bir kadını anlamanı beklemiyorum. | Open Subtitles | أنتِشابه، لا أتوقع منكِ ان تفهمي مسنةً مثلي |
Kendime bakmam gerek. Senin bakmanı beklemiyorum. | Open Subtitles | عليّ أن أعتني بنفسي لا أتوقع منكِ أن ترعينني |
Kendime bakmam gerek. Senin bakmanı beklemiyorum. | Open Subtitles | عليّ أن أعتني بنفسي لا أتوقع منكِ أن ترعينني |
Büyüyü bırakmanı beklemiyordum, sırf şey diye... | Open Subtitles | بأس , أنا لم أتوقع منكِ أن تتوقفي عن القيام بالسحر فقط لأنني |
Ben yapmam gerekeni yapıyorum. Beni anlamanı beklemiyorum. | Open Subtitles | إني أقوم بما ينبغي علي ولا أتوقع منكِ بأن تفهمي |
Ne yaptığımı veya niye yaptığımı anlamanı beklemiyorum. | Open Subtitles | لا أتوقع منكِ أن تفهمي ما فعلته أو لماذا |
Senden beni affetmeni beklemiyorum. | Open Subtitles | لا أتوقع منكِ أن تسامحيني، ولكن يجب أن أخبركِ.. |
Bugün başlamanı beklemiyorum. Beklediğim bir parça daha var. | Open Subtitles | لا أتوقع منكِ البدء اليوم لازلت بانتظار قطعة أخرى |
Anlamanızı beklemiyorum. Kendim de zar zor anlıyorum. | Open Subtitles | لا أتوقع منكِ أن تتفهمي، فأنا لا أتفهمها إلا بالكاد.. |
Zaten anlamanı beklemiyorum. Sen gerçek bir dev değilsin. | Open Subtitles | لم أتوقع منكِ أن تتفهمي الأمر، فأنتِ لستِ غولاً حقيقياً. |
Hasat, bunun genetik malzemesi. Senden hiçbir şey beklemiyorum. | Open Subtitles | الحصاد هذا مادة وراثية لم أكن أتوقع منكِ شيئاً. |
Beni tanımıyorsun, bu yüzden bana inanmanı da beklemiyorum, ama asla anneni incitmek niyetinde değildim ama bu dava tam da bunun hakkında. | Open Subtitles | إنك لا تعرفيني لذلك لا أتوقع منكِ ان تصدقيني ولكن لم يكن في نيتي أن أقوم بإيذاء والدتك |
Benim tercihlerimi tahmin etmeni beklemiyorum. | Open Subtitles | لم أتوقع منكِ أن تقومي بما هو من أفضلياتي |
Durduramadığını biliyorum, senden bunu da beklemiyorum. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس بمقدورك ولا أتوقع منكِ فعل هذا |
Bunu anlamanı beklemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع منكِ أن تفهمي هذا فثمة لحظات أصارع لأفهم |
Beni her konuda desteklemeni beklemiyorum. | Open Subtitles | لا أتوقع منكِ أن تقفي معي كل مرة |
- Ama uymayacağını biliyorum. - Anlamanı beklemiyorum. | Open Subtitles | ولكن أعرف أنك لن تفعل- لا أتوقع منكِ أن تتفهمي- |
Epeydir görüşemiyoruz. Seni görmeyi hiç beklemiyordum. | Open Subtitles | لم أركِ منذ مدة ، سأعترف أني لم أتوقع منكِ هذا التصرف |
Söyleyeceğini düşündüğüm onca şey arasında bunu söylemeni beklemiyordum. | Open Subtitles | من بين كل الأشياء الذى أعتقدت أنكِ ستقولينها لم أكن أتوقع منكِ قول ذلك |
Tanımanızı beklemiyordum zaten hanımefendi. Cinayet büro dedektifleri araştırıyor. | Open Subtitles | كنت لا أتوقع منكِ هذا ياسيدتي،مُحققينالجريمةيعملونعليها ... |