| Ne zaman arayacağını sorduğum tüm mesajlarımı görmezden geldin ama o binanın fiyatını öğrenmek için beni görmeye mi geldin? | Open Subtitles | أنتِ تجاهلتي كل رسائلي التي كُنت ،أسألكِ فيها متى سوف تتّصلي بي ولكنكِ أتيتي للتفاوض على المبنى |
| Seni bağışlamamı istiyorsun. Bu yüzden geldin, değil mi? | Open Subtitles | أنت تريديني أن أسامحك لهذا أتيتي إلى هنا أليس كذلك ؟ |
| Benden bir şey almaya geldin, değil mi? | Open Subtitles | لقد أتيتي لأنكِ تريدين شيئاً, أليس كذلك ؟ |
| geldiğin yerden bakınarak geri git. | Open Subtitles | عودي على نفس الطريق الذي أتيتي منه و سوف تجدين مالكِ |
| Flörtsüz dilber damgasını yeme riskini bile bile buraya tek başına gelmişsin. | Open Subtitles | لقد أتيتي الى هنا مواجهة خطر من أن تكوني مصنفة قادمة لوحدك |
| Pekâlâ, bak. gelirsen, bedava olmaz. | Open Subtitles | حسنا , اسمعي إذا أتيتي فهذه ليست برحلة مجانية , حسنا ؟ |
| Bana geldin ve onu hayatından çıkarmamı istedin. | Open Subtitles | لقد أتيتي لي و طلبتي إذ أمكنني إخراجه من حياتك |
| Baban öldüğünde de böyle hissetmiştim, ve sen bana geldin. | Open Subtitles | لقد أحتفظت بذاكرتي عندما مات والدك. وأنت أتيتي لي. |
| Bir dakika sen yedi yıl sonra olabileceğini düşündüğün birşeyleri anlatmak için mi buraya geldin? | Open Subtitles | لحظة واحدة ، أنت أتيتي هنا لتخبريني عن شيء ربما يحدث لي بعد سبع سنوات من الآن؟ |
| Ama sen bir filozofa gelmedin,değil mi? Cevaplar için geldin. | Open Subtitles | لكنك لم تأتي هنا لتسمعي محاضرة في الفلسفة لقد أتيتي هنا طلبا للإجابات |
| Büyükanne, buraya sadece torunun için geldin, değil mi? | Open Subtitles | جدتي , أنتِ أتيتي إلى هنا بسبب حفيدك , صحيح؟ |
| - Buraya evden mi yoksa salondan mı geldin? | Open Subtitles | هل أتيتي من المنزل أم أتيتي من النادي اليوم؟ |
| Neden buraya geldin? | Open Subtitles | لماذا أتيتي إلى هنا لتتصرفي بهذه الطريقة؟ |
| Buraya birşeylerden uzaklaşmak için geldin , ama o şeyleri dışarıda bırakmalısın, tamam mı? | Open Subtitles | لقد أتيتي لهنا للتخلص من شيءٍ ما ولكن إتركي هذا الشيء خارجًا ، حسنًا؟ |
| geldiğin yollara bak bulunur, ağlama artık. | Open Subtitles | عودي من حيث أتيتي وسوف تجديه ، ولكن لا تبكي الآن |
| Buraya beni vazgeçirmeye gelmişsin. | Open Subtitles | أتيتي إلى هنا لتقنعيني بألا أقتل نفسي؟ |
| Benimle yatak odasına gelirsen, anlatabilirim. | Open Subtitles | إن أتيتي معي إلى الغرفة سأشرح لكِ ذلك |
| Özür dilerim, buraya işimi ve beni aşağılamaya mı geldiniz? | Open Subtitles | أرجو المعذرة هل أتيتي الى هنا لتُهينيني في محل عملي؟ |
| Evime geliyorsun karnını doyuruyorum, seninle ilgileniyorum ama sen bizden çalıyorsun. | Open Subtitles | وقد أتيتي لمنزلي لقد أطعمتِك,واعتنيت بكِ وأنتي تسرقي مِنا؟ |
| - Saat 4'te meyveyi nerden buldun? | Open Subtitles | -من أين أتيتي بالفاكهة في الرابعة فجرا ً ؟ |
| Son karşılaşmamızda Diğerleri'nin geldiğini söylemek için bizi uyarmaya gelmiştin; ki gelmemişlerdi. | Open Subtitles | آخر مرة تقابلنا أتيتي لتحذيرنا من مجيء الآخرين لكنهم لم يأتوا |
| Lois, beni buraya getirdin ya. Üsteleyip durma. | Open Subtitles | حسناً لويس أنتي أتيتي بي إلى هنا إذن كفي الإدعاء |
| Yine de Smallville'e neden geldiğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لكن مازلت لا أفهم لماذا أتيتي إلى سمولفيل |
| Eğer beni geri kazanmaya çalışmak için geldiysen, unut bunu. | Open Subtitles | إن كنتي أتيتي هنا لمحاولة إعادتي فانسي ذلك |
| Cuma gününün kuponu, eğer cuma günü gelirseniz tasarruf etmiş olursunuz | Open Subtitles | يوم الجمعة هو يوم الخصومات ستوفري الكثير إن أتيتي أيام الجمعة |
| Ama sonra sen hayatıma girdin, ve aslında hiçbirşey olmadığımı fark ettim. | Open Subtitles | ثم أتيتي إلى حياتي وأدركت بأني لست كذلك |
| Benimle eve gelebilir misiniz? | Open Subtitles | زوجتي توفيت هلا أتيتي للمنزل معي ؟ |