"أتيتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • geldin
        
    • geldiğin
        
    • gelmişsin
        
    • gelirsen
        
    • geldiniz
        
    • geliyorsun
        
    • buldun
        
    • gelmiştin
        
    • getirdin
        
    • geldiğini
        
    • geldiysen
        
    • gelirseniz
        
    • girdin
        
    • gelebilir
        
    Ne zaman arayacağını sorduğum tüm mesajlarımı görmezden geldin ama o binanın fiyatını öğrenmek için beni görmeye mi geldin? Open Subtitles أنتِ تجاهلتي كل رسائلي التي كُنت ،أسألكِ فيها متى سوف تتّصلي بي ولكنكِ أتيتي للتفاوض على المبنى
    Seni bağışlamamı istiyorsun. Bu yüzden geldin, değil mi? Open Subtitles أنت تريديني أن أسامحك لهذا أتيتي إلى هنا أليس كذلك ؟
    Benden bir şey almaya geldin, değil mi? Open Subtitles لقد أتيتي لأنكِ تريدين شيئاً, أليس كذلك ؟
    geldiğin yerden bakınarak geri git. Open Subtitles عودي على نفس الطريق الذي أتيتي منه و سوف تجدين مالكِ
    Flörtsüz dilber damgasını yeme riskini bile bile buraya tek başına gelmişsin. Open Subtitles لقد أتيتي الى هنا مواجهة خطر من أن تكوني مصنفة قادمة لوحدك
    Pekâlâ, bak. gelirsen, bedava olmaz. Open Subtitles حسنا , اسمعي إذا أتيتي فهذه ليست برحلة مجانية , حسنا ؟
    Bana geldin ve onu hayatından çıkarmamı istedin. Open Subtitles لقد أتيتي لي و طلبتي إذ أمكنني إخراجه من حياتك
    Baban öldüğünde de böyle hissetmiştim, ve sen bana geldin. Open Subtitles لقد أحتفظت بذاكرتي عندما مات والدك. وأنت أتيتي لي.
    Bir dakika sen yedi yıl sonra olabileceğini düşündüğün birşeyleri anlatmak için mi buraya geldin? Open Subtitles لحظة واحدة ، أنت أتيتي هنا لتخبريني عن شيء ربما يحدث لي بعد سبع سنوات من الآن؟
    Ama sen bir filozofa gelmedin,değil mi? Cevaplar için geldin. Open Subtitles لكنك لم تأتي هنا لتسمعي محاضرة في الفلسفة لقد أتيتي هنا طلبا للإجابات
    Büyükanne, buraya sadece torunun için geldin, değil mi? Open Subtitles جدتي , أنتِ أتيتي إلى هنا بسبب حفيدك , صحيح؟
    - Buraya evden mi yoksa salondan mı geldin? Open Subtitles هل أتيتي من المنزل أم أتيتي من النادي اليوم؟
    Neden buraya geldin? Open Subtitles لماذا أتيتي إلى هنا لتتصرفي بهذه الطريقة؟
    Buraya birşeylerden uzaklaşmak için geldin , ama o şeyleri dışarıda bırakmalısın, tamam mı? Open Subtitles لقد أتيتي لهنا للتخلص من شيءٍ ما ولكن إتركي هذا الشيء خارجًا ، حسنًا؟
    geldiğin yollara bak bulunur, ağlama artık. Open Subtitles عودي من حيث أتيتي وسوف تجديه ، ولكن لا تبكي الآن
    Buraya beni vazgeçirmeye gelmişsin. Open Subtitles أتيتي إلى هنا لتقنعيني بألا أقتل نفسي؟
    Benimle yatak odasına gelirsen, anlatabilirim. Open Subtitles إن أتيتي معي إلى الغرفة سأشرح لكِ ذلك
    Özür dilerim, buraya işimi ve beni aşağılamaya mı geldiniz? Open Subtitles أرجو المعذرة هل أتيتي الى هنا لتُهينيني في محل عملي؟
    Evime geliyorsun karnını doyuruyorum, seninle ilgileniyorum ama sen bizden çalıyorsun. Open Subtitles وقد أتيتي لمنزلي لقد أطعمتِك,واعتنيت بكِ وأنتي تسرقي مِنا؟
    - Saat 4'te meyveyi nerden buldun? Open Subtitles -من أين أتيتي بالفاكهة في الرابعة فجرا ً ؟
    Son karşılaşmamızda Diğerleri'nin geldiğini söylemek için bizi uyarmaya gelmiştin; ki gelmemişlerdi. Open Subtitles آخر مرة تقابلنا أتيتي لتحذيرنا من مجيء الآخرين لكنهم لم يأتوا
    Lois, beni buraya getirdin ya. Üsteleyip durma. Open Subtitles حسناً لويس أنتي أتيتي بي إلى هنا إذن كفي الإدعاء
    Yine de Smallville'e neden geldiğini anlamıyorum. Open Subtitles لكن مازلت لا أفهم لماذا أتيتي إلى سمولفيل
    Eğer beni geri kazanmaya çalışmak için geldiysen, unut bunu. Open Subtitles إن كنتي أتيتي هنا لمحاولة إعادتي فانسي ذلك
    Cuma gününün kuponu, eğer cuma günü gelirseniz tasarruf etmiş olursunuz Open Subtitles يوم الجمعة هو يوم الخصومات ستوفري الكثير إن أتيتي أيام الجمعة
    Ama sonra sen hayatıma girdin, ve aslında hiçbirşey olmadığımı fark ettim. Open Subtitles ثم أتيتي إلى حياتي وأدركت بأني لست كذلك
    Benimle eve gelebilir misiniz? Open Subtitles زوجتي توفيت هلا أتيتي للمنزل معي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more