Embriyonik köken araştırması hamilelik süresince olanlar için kadınları suçlamakla ilgili değil. | TED | ليس الهدف من البحث في أصول الأجنّة إلقاء اللوم على النساء على ما يحدث أثناء الحمل. |
Bu kullanıcıyı tanımıyorum ama o kodumuzu kullanarak hamilelik sırasındaki küçük hareketleri büyütmüş. | TED | في الحقيقة لا اعرف هذا المستخدم، لكنه او لكنها استخدمت برنامجنا لتكبير حركة البطن الدقيقة أثناء الحمل. |
Aslında hamilelik boyunca aşırıya kaçmadan içmek güvenlidir. | TED | في الواقع إنه من الآمن شرب النبيذ باعتدال أثناء الحمل. |
Böylesi bir stresin hamilelik süresince olumsuz etkileri olduğunu söylesem muhemelen şaşırmazsınız. | TED | قد لا تعتريكم الدهشة إذا ما أخبرتكم أن هذا النوع من الضغط أثناء الحمل شيء سيء. |
Bir doula (doğum koçu) oldum, yani insanlara hamilelik ve doğum sırasında destek sağlayan kişi. | TED | فأصبحت قابلة، تدرّب الشخص العادي لتقديم الدعم للناس أثناء الحمل والولادة. |
Hatta milletçe, siyahi kadınların hamilelik ve doğum sırasında ölmeleri beyaz kadınların ölmesinden daha muhtemel. | TED | على الصعيد الوطني، النساء السود أكثر عرضةً بأربع مرات للموت أثناء الحمل والولادة من النساء البيض. |
Bu aşermedir, böyle şeyler hamilelik döneminde olabilir. | Open Subtitles | تحدث هذه الأشياء أثناء الحمل عندما يكون عندك شهوة |
hamilelik sırasındaki sağlığınızla ilgili hemşire size bilgi verecektir. | Open Subtitles | سوف تتحدث أليكِ الممرضة حول صحتك أثناء الحمل |
Ayrıca hamilelik süresince rahatsız edilmeden dinlenmem gerek. | Open Subtitles | أحتاج أيضًا للراحة وإزاحة القلق والابتعاد .عن الإزعاج الخارجيّ أثناء الحمل |
hamilelik sırasında uzaylı fetal hücresinin plasental bir geçiş yaptığını sanıyorduk. | Open Subtitles | نظن أنه قد تم أنتقال بعض الخلايا الفضائية أثناء الحمل |
hamilelik süresince yetersiz beslenmenin bazı etkileri daha yüksek ölü doğum oranı, doğum defektleri, düşük doğum ağırlığı ve süt çocuğu ölümleri şeklinde hemen kendisini göstermişti. | TED | البعض من آثار سوء التغذية أثناء الحمل كانت واضحة بصورة مباشرة في ارتفاع معدلات موت الأجنّة داخل الرحم، العيوب الخلقية، انخفاض وزن المواليد و كذلك وفيات الرضع. |
Bu etkiyi, devletler kadınlara her bir yeni kürtaj karşıtı tasarı ile ana rahmindeki içeriğin kendilerine olmadığını hatırlattıklarında görüyoruz veya jinekologlar şöyle söylüyor: "hamilelik süresince seks yapmak güvenli olsa da, bazen de hiç belli olmaz. | TED | في الحاضر حينما ذكرت الحكومة منع الإجهاض ذلك أن الرحم ليس ملكاَ لها أو عندما تخبرها طبيبتها بينما هو آمن أن تمارس الجنس أثناء الحمل أحيانا لا تعلم ذلك. |
hamilelik sürecinde stres; yüksek tansiyon gibi şeylerle, yenidoğanlarda düşük kilolara ve doğumu hem anne hem çocuk için daha tehlikeli kılacak sağlık sorunları silsileleriyle bağlantılıdır. | TED | الضغط أثناء الحمل متصل بأشياءٍ كضغط الدم المرتفع ووزن المولود المنخفض، ويمكن أن يتسبّب ذلك في تغيراتٍ صحيةٍ متتالية تجعل أمر الولادة أكثر خطورة لكل من الأُم والطفل. |
hamilelik süresince uzak durulacak yiyeceklerin listesi burada. | Open Subtitles | هذه قائمة الغذاء للتفادي أثناء الحمل. |
Doğal yoldan hamilelik boyunca salgılanan bir hormon. | Open Subtitles | إنه هرمون طبيعي يتم فرزه أثناء الحمل. |
hamilelik sırasında tuhaf rüyalar görmek son derece normal. | Open Subtitles | الأحلام الغريبه شئ معتاد أثناء الحمل |
hamilelik sırasında tuhaf rüyalar görmek normal. | Open Subtitles | الأحلام الغريبه شئ معتاد أثناء الحمل |
doğum öncesi sağlıklı hayatın tam bir örneğisin vallahi. | Open Subtitles | حسناً , أين صورة شهادة صحتّك أثناء الحمل ؟ |