"أثناء الحمل" - Traduction Arabe en Turc

    • hamilelik
        
    • doğum
        
    Embriyonik köken araştırması hamilelik süresince olanlar için kadınları suçlamakla ilgili değil. TED ليس الهدف من البحث في أصول الأجنّة إلقاء اللوم على النساء على ما يحدث أثناء الحمل.
    Bu kullanıcıyı tanımıyorum ama o kodumuzu kullanarak hamilelik sırasındaki küçük hareketleri büyütmüş. TED في الحقيقة لا اعرف هذا المستخدم، لكنه او لكنها استخدمت برنامجنا لتكبير حركة البطن الدقيقة أثناء الحمل.
    Aslında hamilelik boyunca aşırıya kaçmadan içmek güvenlidir. TED في الواقع إنه من الآمن شرب النبيذ باعتدال أثناء الحمل.
    Böylesi bir stresin hamilelik süresince olumsuz etkileri olduğunu söylesem muhemelen şaşırmazsınız. TED قد لا تعتريكم الدهشة إذا ما أخبرتكم أن هذا النوع من الضغط أثناء الحمل شيء سيء.
    Bir doula (doğum koçu) oldum, yani insanlara hamilelik ve doğum sırasında destek sağlayan kişi. TED فأصبحت قابلة، تدرّب الشخص العادي لتقديم الدعم للناس أثناء الحمل والولادة.
    Hatta milletçe, siyahi kadınların hamilelik ve doğum sırasında ölmeleri beyaz kadınların ölmesinden daha muhtemel. TED على الصعيد الوطني، النساء السود أكثر عرضةً بأربع مرات للموت أثناء الحمل والولادة من النساء البيض.
    Bu aşermedir, böyle şeyler hamilelik döneminde olabilir. Open Subtitles تحدث هذه الأشياء أثناء الحمل عندما يكون عندك شهوة
    hamilelik sırasındaki sağlığınızla ilgili hemşire size bilgi verecektir. Open Subtitles سوف تتحدث أليكِ الممرضة حول صحتك أثناء الحمل
    Ayrıca hamilelik süresince rahatsız edilmeden dinlenmem gerek. Open Subtitles أحتاج أيضًا للراحة وإزاحة القلق والابتعاد .عن الإزعاج الخارجيّ أثناء الحمل
    hamilelik sırasında uzaylı fetal hücresinin plasental bir geçiş yaptığını sanıyorduk. Open Subtitles نظن أنه قد تم أنتقال بعض الخلايا الفضائية أثناء الحمل
    hamilelik süresince yetersiz beslenmenin bazı etkileri daha yüksek ölü doğum oranı, doğum defektleri, düşük doğum ağırlığı ve süt çocuğu ölümleri şeklinde hemen kendisini göstermişti. TED البعض من آثار سوء التغذية أثناء الحمل كانت واضحة بصورة مباشرة في ارتفاع معدلات موت الأجنّة داخل الرحم، العيوب الخلقية، انخفاض وزن المواليد و كذلك وفيات الرضع.
    Bu etkiyi, devletler kadınlara her bir yeni kürtaj karşıtı tasarı ile ana rahmindeki içeriğin kendilerine olmadığını hatırlattıklarında görüyoruz veya jinekologlar şöyle söylüyor: "hamilelik süresince seks yapmak güvenli olsa da, bazen de hiç belli olmaz. TED في الحاضر حينما ذكرت الحكومة منع الإجهاض ذلك أن الرحم ليس ملكاَ لها أو عندما تخبرها طبيبتها بينما هو آمن أن تمارس الجنس أثناء الحمل أحيانا لا تعلم ذلك.
    hamilelik sürecinde stres; yüksek tansiyon gibi şeylerle, yenidoğanlarda düşük kilolara ve doğumu hem anne hem çocuk için daha tehlikeli kılacak sağlık sorunları silsileleriyle bağlantılıdır. TED الضغط أثناء الحمل متصل بأشياءٍ كضغط الدم المرتفع ووزن المولود المنخفض، ويمكن أن يتسبّب ذلك في تغيراتٍ صحيةٍ متتالية تجعل أمر الولادة أكثر خطورة لكل من الأُم والطفل.
    hamilelik süresince uzak durulacak yiyeceklerin listesi burada. Open Subtitles هذه قائمة الغذاء للتفادي أثناء الحمل.
    Doğal yoldan hamilelik boyunca salgılanan bir hormon. Open Subtitles إنه هرمون طبيعي يتم فرزه أثناء الحمل.
    hamilelik sırasında tuhaf rüyalar görmek son derece normal. Open Subtitles الأحلام الغريبه شئ معتاد أثناء الحمل
    hamilelik sırasında tuhaf rüyalar görmek normal. Open Subtitles الأحلام الغريبه شئ معتاد أثناء الحمل
    doğum öncesi sağlıklı hayatın tam bir örneğisin vallahi. Open Subtitles حسناً , أين صورة شهادة صحتّك أثناء الحمل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus