Ve beni onu bir dolaba tıkıp geceleyin orada tutmaya zorladılar. | Open Subtitles | و أجبروني على حشره في خزانة و إبقائه فيها طوال الليل |
Üzgünüm evlat başka çarem yoktu. Beni zorladılar. | Open Subtitles | أنا آسف يا بنى، لم يكن لدي إختيار، لقد أجبروني |
- Gerçek şu ki Raylan başka çarem yoktu. Beni buna zorladılar. | Open Subtitles | في الواقع لم يكن لي الخيار لقد أجبروني على ذلك |
Geleceğin bir şeyi olmak istemiyorum. Beni Zorla bu salak derse yolladılar. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون التالي في أي شيء ، دخلت هذا الفصل لأنهم أجبروني فحسب |
Yakıt almak için durdular ve beni Zorla dışarı çıkardılar. | Open Subtitles | ،توقّفوا هنا من أجل الوقود .. أجبروني للتجوّل بالأرجاء |
Bütün kapıları kilitleyin! Bütün bunlar senin hatan. Beni, seni rehine gibi kullanmaya zorluyorlar. | Open Subtitles | أجبروني أن أستخدمِك كرهينة، أعدوا الأسلحة |
Beni onu hayatta tutmam ve güçlendirmem için zorladılar. | Open Subtitles | أجبروني على إبقائه على قيد الحياة ، لتعزيز له. |
diye düşünüyor. Ama benim için, hocalarımın bazıları müebbet yatıyor ve bu insanlar hayatıma girebilecek en iyi insanlardı, çünkü beni hayatıma dürüstçe bakmama zorladılar ve kendi kendimin karar verme aşamasında meydan okumama zorladılar. | TED | ولكن في حالتي، بعض المرشدين الذين يقضون عقوبة السجن المؤبد كانوا من أفضل الأشخاص الذين تواجدوا بحياتي، لأنهم أجبروني على النظر في حياتي بصدق، وأجبروني على تحدي نفسي لاتخاذ قرارتي. |
Beni zorladılar. Başka seçeneğim yoktu. | Open Subtitles | أجبروني على ذلك, لم أملك الخيار |
Ve beni o dolabın içindeyken işemeye zorladılar. | Open Subtitles | و أجبروني على التبول عليه بالخزانة |
Beni sucuk diye bir şeyi yemeye zorladılar. | Open Subtitles | لكنْ لا تضاهيها همجيّة فقد أجبروني على تناول شطيرة تدعى "بالوني" |
Beni işgalciler ile birlikte çalışmaya zorladılar. | Open Subtitles | أجبروني على العودة لوظيفتي السابقة معهم |
Beni işgalciler ile birlikte çalışmaya zorladılar. | Open Subtitles | أجبروني على العودة لوظيفتي السابقة معهم |
- Annemle babam seninle buluşmam için beni zorladılar. | Open Subtitles | -هي كَانتْ فكرةَ أبويِّ أجبروني على هذا |
Beni onlar zorladılar. | Open Subtitles | أجبروني على هذا |
Buna zorladılar Diego. | Open Subtitles | لقد أجبروني على فعل ذلك |
O ve oğlu, bana Zorla çocuk kaçırttı. | Open Subtitles | هو و ابنه أجبروني على إختطاف الصبي |
Zorla götürdüler beni. | Open Subtitles | قلت لك, لقد أجبروني علي الذهاب معهم. |
Yardımcı pilotun dilini yedirdiler Zorla. | Open Subtitles | أجبروني على أكل لسان مساعد طائرتي |
Saç düzleştirici ürünler için beni kimyasal ilaç izni almaya zorluyorlar. | Open Subtitles | أجبروني على اخذ ترخيص لهذه المواد الكيميائية لمنتجات تنعيم الشعر |
Sana geçer not vermemem için beni zorluyorlar. | Open Subtitles | ...لقد أجبروني ألا أنجّحك في مادتي |