İşçilerin de hatası, çünkü çalışıyorlar, ve kendilerine ödeme yapılmasını istiyorlar. | Open Subtitles | إنه ذنب العمال لأنهم يعملون ويريدون أجراً على عملهم |
Bisiklete binmek gibi bir şey doktor. Bunun için size ödeme yapacaklarını düşünün. | Open Subtitles | إنه مثل ركوب الدراجة فقط تظاهر بأنّك تتقاضى أجراً |
Yarın, bütün gün çalışıp tam maaş alırsın böylece yeterli yemek olacak. | Open Subtitles | غداً ستعملون يوماً كاملاً و تكسبون أجراً كاملاً وبالتالى سنحصل جميعاً على ما يكفي |
Yarın, bütün gün çalışıp tam maaş alırsın böylece yeterli yemek olacak. | Open Subtitles | غداً ستعملون يوماً كاملاً و تكسبون أجراً كاملاً وبالتالى سنحصل جميعاً على ما يكفي |
Eğer angaryalara yardım edersen sana iyi bir ücret ve kalacak yer veririm. | Open Subtitles | إن ساعدتني في الٔاعمال فسأعطيك أجراً مقبولًا ومكاناً تقيمين فيه |
Biliyorum ki sana asgari ücret veriyoruz, buna karşı savaşmıştım. | Open Subtitles | أعلم أنك تتقاضى أجراً قليلاً، أنا عارضت ذلك |
Sadece üzerine adımı yazmaya iznim yok. - Ya da Para almaya. | Open Subtitles | كلا، فقط غير مسموح أن أضع اسمي على النص أو أتلقى أجراً. |
Senden fazla mesai ücreti almam lazım. | Open Subtitles | أتعرف، أفكّر أن أطلب منك أجراً لساعات العمل الإضافيّة. |
İngilizce konuşan birine o kadar az ödeme yapamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أدفع أجراً زهيداً كهذا إلى ناطق بالإنكليزية |
Gayet basit. Peter'a ödeme yapıldı. Biz de ödemenin karşılığını istiyoruz. | Open Subtitles | هذا بسيط بيتر تلقى أجره، نريد ما تلقى أجراً مقابله |
Bu kötü şans için ödeme yapan tek yer, gazino. | Open Subtitles | لكن الكازينو هو المكان الوحيد الذي يمنحني أجراً على حظي السيئ |
Ona ödeme falan yapılmıyor. Hoşuna gidiyor. Zevk alıyor. | Open Subtitles | إنه لا يتقاضى أجراً ،إنه يحب القيام بهذا لقد اعتاد عليه |
İstediğin şekilde işi yapacağım, ama bana yardım edecek iki adama ihtiyacım var ve onlara da ödeme yapılmalı. | Open Subtitles | سأقوم بالمهمة كما تريد ولكن أحتاج إلى رجلين لمساعدتي ويجب أن ينالا أجراً بالمثل. |
Sizden de fikirler bekliyorum. Bu yüzden maaş alıyorsunuz. | Open Subtitles | أريد أفكاراً منكم، هذا ما تتقاضون أجراً عليه |
Evet, aslında ben maaş alıyorum ama aynı zamanda bilirsin, iyi de hissediyorum. | Open Subtitles | إننى أتلقّى أجراً على ذلك و لكنه أمر جيّد أيضاً |
maaş almıyorum. Daha çok, görev. | Open Subtitles | أنا لا أتقاضى أجراً إنه أشبه بنداء الواجب |
Bu tarz iyiliklerden ekstra ücret aldığımı biliyorsun, değil mi? Güvenlik kaydı. | Open Subtitles | إنّكِ تعلمين أنّي أتقاضى أجراً إضافيـّاً لإسداء جمائل من هذا القبيل، أليس كذلك؟ |
Yani eğer devam etmemi istiyorsanız, daha yüksek ücret almak zorundayım. | Open Subtitles | لذا إن أردت أن أستمر بالقيام هذا يجب أن أطلب أجراً أعلى |
"Buna rağmen, umarız bir gün bu terkedebilir ve boyama karşılığında gerçekten ücret alabileceğimiz başka bir yere gideriz.." | TED | "لكن مازلنا نأمل مغادرة هذا المنزل يوماً ما والذهاب إلى مكان آخر حيث نتقاضى فيه أجراً على عملنا في الصباغة." |
Mutfak ve hesap makinesi ile başa çıkmayı iyi bilirim ve bana çok Para ödemenizi istemiyorum, en azından şimdilik. | Open Subtitles | أعرف طريقي جيداً في المطبخ والحسابات ولست أطلب منكِ أن تدفعي لي أجراً كبيراً ليس بعد ، على أيّة حال |
Bana danışmanlık ücreti ödediler. Yeterli mi? | Open Subtitles | إنهم يدفعون لي أجراً عن الاستشارة أليس هذا كافياً؟ |
Sahadaki profesyoneller Para alıyor. | Open Subtitles | عدا أنه في دوري المحترفين الأيادي اللاعبة تتقاضى أجراً |
Az kazanan ve gerçekten sevgi dolu hemşirelerdi. | TED | لقد كان أجراً متدنياً لممرضات محبوبات حقاً |
Beyazlardan başka alıyorsun, bana başka ödüyorsun. | Open Subtitles | انت تطلبين أجراً من البيض و تدفعي لي أجراً آخر |
Arka bahçelerinde şipşak fotoğraflarını çekip, ajanslara ücretli kayıt oluyorlar, ve sürekli birileriyle yatacaklarını düşünüyorlar. | Open Subtitles | يلتقطون بعض الصور لأنفسهم في الحديقة الخلفية يدفعون أجراً إلى الوكالة ويظنون أنهم سيتلقون المال مقابل ممارسة الجنس |