Bu yaptıklarımı yapmak için, inşa sektöründe harcamaya neden olan şeyi anlamalısınız. | TED | من أجل القيام بما أقوم به، يجب ان تفهم ما الذى تسببه المخلفات فى صناعة البناء. |
Uçan dairelerinde gökyüzüne açılıyorlar ve arada bir ebeveynlerinin onaylamayacağı deneyler yapmak için insanları kaçırıyorlar. | TED | يبحرون في السماء بصحونهم الطائرة و من وقت لآخر يختطفون أشخاصاً من أجل القيام بتجارب أهلهم لا يوافقون عليها. |
Bunu yapmak için Ağustos'da, bazı özel yörüngelerde uçuşlar yaptık. | TED | ومن أجل القيام ذلك، قمنا بالتحليق على مسارات محددة بدءًا من أغسطس. |
Bunu yapmak için, kim olduğunu bulmalıyız. | Open Subtitles | من أجل القيام بذلك ، لدينا لمعرفة من هو. |
Bunu yapabilmek için, radikal bir açık sözlülüğe ve şeffaflığa ihtiyacımız olduğunu anladım. | TED | ومن أجل القيام بذلك، أدركت أننا سنحتاج إلى المصداقية المطلقة والشفافية المطلقة. |
Ön inceleme yapabilmek için pek vaktim olmadı. | Open Subtitles | حسناً، لم يتسنى لي الوقت المتاح من أجل القيام بالكثير من الملاحظات. |
Bak, onlar hiç tanışmıyor, ama babam onla iş yapmak için elinden geleni yapacaktır. | Open Subtitles | رجل الفن؟ اسمع, لم يلتقيا أبداً ولكن والدي قد يفعل أي شيء من أجل القيام بأعمال تجارية معه |
10 yıl sonra evine uğrayıp küçük bir şey yapmak için. | Open Subtitles | خلال عشرة أعوام سأعرج على منزلكِ من أجل القيام بشيء صغير هذا كل شيء |
Bunu yapmak için, güzel ama tehlikeli bir düşmanla tutkulu bir geceye katlandı. | Open Subtitles | ومن أجل القيام بذلك، فعليه أن يُعاني ليلة عاطفيّة مع عدوّة جميلة ولكن خطيرة. |
O sabah fazladan antrenman yapmak için koçuyla buluşacaktı, ama hiç gitmemiş. | Open Subtitles | يفترض به مقابلة مدرّب فريقه صباح اليوم التالي من أجل القيام ببعض التمارين الإضافية , لكنه لم يحضر قط |
O sabah fazladan antrenman yapmak için koçuyla buluşacaktı, ama hiç gitmemiş. | Open Subtitles | يفترض به مقابلة مدرّب فريقه صباح اليوم التالي من أجل القيام ببعض التمارين الإضافية , لكنه لم يحضر قط |
Ben işimi yapmak için burdayım yardım etmek için | Open Subtitles | أنا هنا فقط من أجل القيام بعملي أنا هنا فقط لمساعدتك |
Ama bunu yapmak için onlara yer açması gerek. | Open Subtitles | ولكن من أجل القيام بذلك، هي بحاجة لإفساح المجال لهم |
Yeniden ekim yapmak için tohum alman gerek benim de düzenlemem gereken bir ev var. | Open Subtitles | فعليك أن تشتري البذور لتعيد زرعها و أنا لديّ منزلاً ينبغي أن أعود له من أجل القيام بعمل |
Bunu yapmak için de Beyaz Ev'in Leonard Carnahan'ı... cinayet ile suçlaması gerekiyor. | Open Subtitles | من أجل القيام بذلك، نحن بحاجة إلى إقناع البيت الأبيض لتوجيه الاتهام ليونارد كارناهان بالقتل |
Bunu yapmak için de bana gerçekten ihtiyacın var. | Open Subtitles | و من أجل القيام بهذا أنت حقًا بحاجةٍ إلي |
Bunu yapmak için ölmem gerekiyordu ve bununla ilgili sorunum yoktu, sorunum yok ama Dean'in vardı. | Open Subtitles | و من أجل القيام بذلك كان بإمكاني الموت وحسب و كنت على ما يرام بشأن هذا و مازلت على ما يرام بشأن هذا |
Ancak bunu yapmak için, önce kim olduğunu öğrenmeli. | Open Subtitles | ولكن من أجل القيام بذلك، عليها أولًا أن تعرف من تكون |
Bunu yapabilmek için ikini işaret etmesi lazım. | Open Subtitles | من أجل القيام بذلك، هو يحتاج بأن يشير إليكما |
Ve bunu yapabilmek için de bu insanlara onlardan sakladığım şeyi anlatmalıyım. | Open Subtitles | وأعتقد من أجل القيام بذلك، يجب أن أخبر هؤلاء الناس بما أخفيته عنهم |