"أجل حدوث" - Translation from Arabic to Turkish

    • olması için
        
    Aksine, milyonlarca Afrikalı, dini inançlarının hayallerini gerçekleştireceğini düşünüyor. Hayatlarında ilahi müdahaleler ve mucizeler olması için o kadar çok fazla dua ederek zamanlarını harcıyorlar ki. TED وفي المقابل، يتخيل ملايين الأفارقة أن عقيدتهم الدينية ستساعدهم في تحويل أحلامهم إلى حقيقة، ويقضون الوقت الطويل في الصلاة من أجل حدوث المعجزات ومن أجل التدخل الإلهي في حياتهم.
    - Bunun olması için de bunu tamamlamak zorundasın. Open Subtitles ومن أجل حدوث هذا يجب أن تكمل هذا.
    - Bunun olması için de bunu tamamlamak zorundasın. Open Subtitles ومن أجل حدوث هذا يجب أن تكمل هذا.
    Nigel'a göre bunun olması için senin ölmen gerekiyordu yoksa o ölecekti. Open Subtitles المشكلة بالنسبة ل( نايجل) أنه يجب عليك أن تموت من أجل حدوث ذلك و إلا هو سيموت
    Bir mucize olması için dua ettik. Open Subtitles صلينا من أجل حدوث معجزة
    Böyle bir şeyin olması için... Open Subtitles ... من أجل حدوث ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more