"أجواء" - Translation from Arabic to Turkish

    • hava
        
    • ortam
        
    • atmosfer
        
    • havasına
        
    • havasını
        
    • ortamlar
        
    • zamanısın
        
    • atmosferinde
        
    Efendim, lrak hava sahasına bir şey girdi. Open Subtitles سيدي مدى رؤيتنا تصل الى أجواء العراق رؤية ثانية ؟
    O sakal bana tehlikeli bir hava veriyor, benim hatunda o sakala bayılıyor. Open Subtitles لقد أعطاني هذا أجواء الخطر لقد أحبته صديقتي
    Belki romantik bir ortam. Open Subtitles مائدة،نوادل أو حتى نادل واحد و ربما أجواء رومانسية أيضاً
    çok huzurlu bir ortam yaratmak istiyoruz tüm ülkede. Muhalefet bile hayrete düştü bu yüzden her şeyi kontrol altında tutuyorlar. Open Subtitles كما تعرف، تمكّن الوزير من خلق أجواء سلام في البلد بأكمله
    Oradaki atmosfer soğukluk, puslu bir şafak.. Open Subtitles كما تعرف تعبر عن أجواء الحدث مع بزوغ الفجر البارد
    - Emin misin? Evet. İnsanlar henüz parti havasına girmemişler, o kadar. Open Subtitles نعم، إنّ هؤلاء النّاس لم يندمجوا مع أجواء الحفلة فحسب
    Rahipler bu semtin havasını değiştirdi. Open Subtitles هؤلاء الرهبان غيروا أجواء هذا الحي كلها
    Aynı zamanda insanların keşfedip oynaması için ortamlar yaratmayı sevdim. TED و أحببت أيضاً أن أصنع أجواء للناس كي يستكشفوها و يلعبوا.
    #Sevginin zamanısın sen. Open Subtitles "أنت أجواء جميلة."
    Herhangi bir kötü hava koşulunda başınız büyük belada demektir. Open Subtitles إن صادفتنا أي أجواء سيئة هنا في الأعلى ،فإحتمالية فشل المهمة مرتفعة
    Herhangi bir kötü hava koşulunda başınız büyük belada demektir. Open Subtitles إن صادفتنا أي أجواء سيئة هنا في الأعلى ،فإحتمالية فشل المهمة مرتفعة
    Sayın Başkan, Delta Gücü Washington hava sahasına girdi. Open Subtitles سيدي الرئيس ، دخلت قوة دلتا أجواء واشنطن
    Pasifik kuzey batıda hava mevsim normallerine göre daha ılık ve açık. Open Subtitles في السبعينات! على غير المعتاد، أجواء دافئة وصحوة شمال غرب المحيط الهادئ.
    Boktan bir antik ortam havası var. Tamamen boktan. Open Subtitles تسود أجواء عتيقة في هذا المكان البائس.
    "Bu yeni bir ortam, yeni bir esinti." Open Subtitles "انها أجواء جديدة ، نسيم جديدة تهب ".
    "Bu yeni bir ortam, yeni bir esinti." Open Subtitles "انها أجواء جديدة ، نسيم جديدة تهب ".
    Su sıcaklığı 90 derece ve atmosfer basıncının ise 9 bar olması gerekli. Open Subtitles حينما تكون درجة حرارة الماء ، قليلاً فوق الـ90 درجة و مغلي تقريباً ، انه يجبر سريان القهوة في أي ضغط تسعة أجواء
    Fancie Güney mükemmelliğinin simgesiydi ama burada harika bir atmosfer ve Needtobreathe gibi grupların gizli şovları var. Open Subtitles فانسي كانت منارة الكمال الجنوبي لكن هنا نحصل على أجواء رائعة و عروض سرية مع فرق كنيدتوبريث
    Yeni yıl havasına girmeliyiz, değil mi? Open Subtitles سوف نقوم بتدفئة ساخنة , ودخل فى أجواء الكريسماس , أليس كذلك ؟
    Günlerini şehrimizin havasını keman sesiyle doldurarak geçiriyor. Open Subtitles و يقضي أيامه وهو يملأ أجواء المدينه بعزفه على الكمان، و أردت فقط...
    Hastalar için kendi yaptığı, akustik ortamlar tasarladı. Open Subtitles لقد وضع المرضى في أجواء صوتية خاصة والتي صممها بنفسه
    #Sevginin zamanısın sen. Open Subtitles "أنت أجواء جميلة."
    Mars'ın atmosferinde aradığımız şey, gaz, metan, CH4. TED والذي ننظر إليه الآن هو نسبة غاز الميثان " CH4" في أجواء المريخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more