Belki de yalnız kalmak istediğim için sana Cevap vermedim. | Open Subtitles | ربما لم أجيبك فقط لأننى كنت أفضل أن أبقى وحدى |
Türkçe konuşma. Farsça konuşursan Cevap veririm! | Open Subtitles | رجاء توقف عن الكلام باللغة التركية تكلم بالفارسية كي يمكنني أن أجيبك |
Ama hiçbirine Cevap veremeyeceğimi de sen anlarsın. | Open Subtitles | لكن يمكن أن تتفهم أنّي لا يمكن أن أجيبك عليها |
Bunu yanıtlayabilirim veya aynaya bakabilirsin. | Open Subtitles | أستطيع أن أجيبك أو يمكنك أن ترى نفسك في المرآة |
Soruna iki soruyla karşılık vereyim. | Open Subtitles | دعيني أجيبك بسؤالين |
Şu ana değin aklında oluşan sorulara, endişelere Cevap vermem gerekiyormuş. | Open Subtitles | يفترض بي أن أجيبك عن أيّ أسئلة أو مسائل مثيرة للقلق، قد تكون لديك لحد الآن |
Cevap vermeden önce belki de birer fincan güzel, sıcak bir kava çayı içip... | Open Subtitles | قبل أن أجيبك قد تودين بعضاً من شاي الكافا للإسترخاء |
Üzgünüm,bütün bu yolu geldin ve sana Cevap vermek için bir gün beklememeliydim. | Open Subtitles | أنا أسف أنك قطعت كل هذه المسافة و كان يجب أن أنتضر يوم قبل أن أجيبك |
Hemen şu anda Cevap vermek zorunda mıyım? | Open Subtitles | هل علىّ أن أجيبك فى هذه اللحظة؟ |
- Tatlım, aradığın her zaman Cevap veriyorum. | Open Subtitles | حبيبى، لطالما أجيبك حينما تتصل بى |
Nereden biliyordunuz? Buna Cevap veremem. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجيبك على هذا السؤال |
Ses tonundan bahsetmeden Cevap vereceğim. | Open Subtitles | يجدر أن أجيبك بدون التعليق على نبرتك |
Elbette. Cevap veremeyebilirim ama... | Open Subtitles | طبعًا، إلّا أنّي ربّما لا أجيبك. |
Şu anda Cevap veremem. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجيبك الأن |
Sana Cevap vermeyeceğim! İyi geceler! | Open Subtitles | لا , لن أجيبك ليلة سعيدة |
Bir sonraki namazda Cevap versem. | Open Subtitles | ممكن أجيبك في الجلسة القادمة؟ |
Çünkü sana Cevap vermeyeceğim! | Open Subtitles | لن أجيبك على شئ |
Hemen şimdi yanıtlayabilirim hocam. | Open Subtitles | أستطيع أن أجيبك الأن . سيدي ؟ |
Şimdi mi Cevap vereyim? | Open Subtitles | أتريدني أن أجيبك عليه الآن؟ |