"أحببتيه" - Translation from Arabic to Turkish

    • sevdiğin
        
    • sevdin
        
    • aşık
        
    • sevdiğini
        
    • Onu seviyor
        
    • Hoşuna gitti
        
    • aşıktın
        
    • Beğendin
        
    • âşık
        
    • sevdiniz
        
    • hoşlandın
        
    • seviyordun
        
    Tanığın ya da sevdiğin herkes, korkunç bir şekilde ölecek. Open Subtitles .. كل مَن عرفتيه يوماً .. أو أحببتيه .. سيموت
    Evet ama çok sevdiğin ve artık sende olmadığı için çok üzüldüğün bir şey vardır. Open Subtitles حسناَ ، لكن يجب أن يوجد شئ قد أحببتيه وهذا يُقتلكِ أنك لا تستطيعين إمتلاكه مجدداَ
    En çok hangisini sevdin birinci mi ikinci mi? Open Subtitles أيهما أحببتيه أكثر ، التجربة الأولى أم الثانية ؟ الأولى -
    Yani, ona aşık falan olmadın? Open Subtitles كما تعلمين، أحببتيه أو شيء آخر؟
    Senin onu sevdiğini hatırlaması için, onu rahat ettiren bendim. Open Subtitles كنت أوفر له الراحة إلى أن ظل يكرر ، أنكِ أحببتيه
    Ancak ondan önce Onu seviyor muydun? Open Subtitles لكن هل أحببتيه من قبل ذلك ؟
    Kötü değildi, Hoşuna gitti. Open Subtitles لم يكن تافهًا، فلقد أحببتيه.
    Sen onun sadece parasına aşıktın biliyorum. Ama ben onu insan olarak seviyorum. Open Subtitles وأنا أعلم بأنِك أحببتيه فقط لماله ولكني أحبه كشخصه
    Beğendin mi? Open Subtitles هل أحببتيه ؟
    sevdiğin herkesi kaybettin ve bu seni korkutuyor. Open Subtitles كل شخص أحببتيه من قبل فقدتيه وهذا يُخيفك.
    Tanıdığın ve sevdiğin herkesi, bunu kimse anlayamaz. Open Subtitles كل شئ علمتيه أو أحببتيه.. لا أحد يمكنه فهم ذلك.
    sevdiğin adamı ona beğendiremedin. İstediğim cevap bu değil. Hadi. Open Subtitles فهي لم توافق على الرجل الذي أحببتيه أريد شيء آخر، هيا، ابحثي في ذهنكِ، هيا
    Ne kadar uzun sevdin onu? Open Subtitles كم هي الفترة التي أحببتيه بها؟
    Onu gerçekten sevdin, ha? Open Subtitles إذاً، أنتِ أحببتيه حقاً ؟
    sevdin umarım. Open Subtitles أمُل أنكِ أحببتيه.
    Ona hic aşık oldunuz mu? Open Subtitles هل أحببتيه من قبل ؟
    Gerçekten ona aşık oluyor gibisin. Open Subtitles يبدو أنك أحببتيه فعلاً
    L onu ne kadar sevdiğini biliyorum. Onu kaybetmiş acıyor ne kadar. Open Subtitles أعلم كم أحببتيه ، و كم كانت مؤلمة خسارته
    Onu seviyor musun? Open Subtitles هل أحببتيه ؟
    Hoşuna gitti mi? Open Subtitles هل أحببتيه ؟
    Elbette aşıktın. Bunu ona söyleme. Open Subtitles بالطبع أحببتيه يا عزيزتي لا تقل ذلك لها
    Bir zamanlar âşık olduğun adamın hayatını kurtarmak için yanında kalıyorsun. Open Subtitles ستبقى هنا لتنقذى حياة الرجل الذى أحببتيه
    Tabi ki sevdiniz. Yalan söylemenize gerek yok. Open Subtitles كلا , لستُ كذلك - بالطبع أحببتيه , لا داعي لأن تكذبي علي -
    Ondan ilk sen hoşlandın. Open Subtitles أنتِ من أحببتيه أولاً!
    Sen bir zamanlar neyi seviyordun? Open Subtitles لما أحببته بالبداية, مالذي أحببتيه بالبداية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more