"أحببناه" - Translation from Arabic to Turkish

    • sevdiğimiz
        
    • bayıldık
        
    • seviyoruz
        
    • sevmiştik
        
    • sevdiği
        
    • onu sevdik
        
    • Onu severdik
        
    Değer verdiğimiz her şey, ve sevdiğimiz kişiler artık yok. Open Subtitles كل شيء إهتممنا لأجله وكل شخص أحببناه .. أختفي
    Eskiden sevdiğimiz Taylandlı yerin yanındaki sevmediğimiz şu Yunanlı lokantanın yanında buluş benimle. Open Subtitles قابلني في هذا المكان العصري الجديد بجانب المحل اليوناني الذي نكره الذي كان في الماضي محل للموضة التايلندية الذي أحببناه
    Biz bayıldık - Başta asabımı bozacağını düşündüm. Open Subtitles لقد أحببناه ـ في البداية، ظننت أنه ربما يثير روح النقد العدائي عندي
    İkimiz de seviyoruz sanıyordum. Open Subtitles إعتقدت أننا أحببناه سوية
    İşleri yeniden yoluna koydu. O gün hepimiz onu sevmiştik. Open Subtitles كان فى الطريق لارجاع الأمور الى نصابها و لقد أحببناه يومها
    İkimizin sevdiği bir restoranda akşam yemeği için plan yaptık. Open Subtitles إتفقنا أن نتناول العشاء يوم الجمعة في المطعم الذي أحببناه
    Ve bu yüzden biz onu sevdik. Open Subtitles ولهذا السبب... نحن... أحببناه.
    Hepimiz Onu severdik ve insanlar sürekli odasına girer çıkardı. TED أحببناه جميعاً وكانت الناس تتوافد إلى غرفته وتخرج منها
    Görürsün, çocukluğumuzda sevdiğimiz yer o bizim. Open Subtitles سترين , إنه المكان الذي أحببناه بطفولتنا
    Bu sular mıydı, bize kafa tutan, bizi ayıran hem de uğruna ölecek kadar sevdiğimiz bu küstah ve muhteşem deniz? Open Subtitles هل هذه هي المياه التي تحدّتنا وفرّقتنا، وهذا هو البحر الهائل المتغطرس الذي أحببناه حتى الموت؟
    Neyse, terapist bize karşılıklı birbirimizin sevdiğimiz yanlarını söylememizi söyledi. Open Subtitles على أي حال، المعالج جعلنا نقول لبعضنا البعض ما الذي أحببناه في بعضنا البعض.
    Şu ana kadar tanıyıp sevdiğimiz her şeyin muhtemel yok oluşu karşısında hangi aklıselim insan evladı harekete geçmezdi ki! Open Subtitles أي إنسان عاقل لن يُثار من قِبل الدمار المحتمل لكل شيء قد عرفناه أو أحببناه
    Hepimiz sevdiğimiz bu kişi için bir araya gelmeliyiz. Open Subtitles فدعونا نتوحدّ فى الحزن معاً من أجل شخص أحببناه جميعاً.
    - Ama o babamı, annemi sevdiğimiz herkesi öldürdü. Open Subtitles لكنّه قتل والدتي و والدي و كل من أحببناه .
    Geçen hafta programı izledik. bayıldık. Open Subtitles شاهدنا العرض الأسبوع الماضي لقد أحببناه
    Çocuklar umursamadı ama biz bayıldık. Open Subtitles الأطفال لم يأبهوا لكننا أحببناه
    Elbette yoruyor. Ama biz seviyoruz. Open Subtitles بالطبع هو كذلك لكننا أحببناه
    Biz seviyoruz. Open Subtitles لقد أحببناه
    Onu hemen sevmiştik. Open Subtitles لقد أحببناه فورا
    Onu sevmiştik, değil mi? Open Subtitles لقد أحببناه أليس كذلك؟
    İkimizin de diğer pek çokları gibi çok sevdiği Bill,hatta buna öldürdüğü bazı insanlar da dahil, sizin gibi kendini hasta görüyordu. Open Subtitles هل تعلمين ماذا أيضاً ؟ لقد أحببناه كثيراً وتقريباً كل من عرفه
    Biz onu sevdik. Open Subtitles لقد أحببناه
    Uzun boylu, ilginç bir adamdı. İkimiz de Onu severdik. Open Subtitles كان طويلا، و وجوده كان مرحاً أنا وأنت أحببناه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more