"أحبك كثيراً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seni çok seviyorum
        
    • Seni seviyorum
        
    • çok seviyorum ki
        
    • kadar çok seviyorum
        
    • o kadar seviyorum ki
        
    • senden çok hoşlanıyorum
        
    Seni çok seviyorum sevgimin bu şekilde devam etmesini istemiyorum. Open Subtitles أحبك كثيراً لا أريد حبنا أن يذهب في هذا الطريق
    Hoşçakal küçük bebiş, Seni çok seviyorum. Open Subtitles إلى اللقاء يا طفلي الصغير و أنا أحبك كثيراً
    Seni çok seviyorum, lezzetli Fransız kızartması karıcığım. Open Subtitles أحبك كثيراً أيتها الزوجة المقلية اللذيذة
    Sen dünyadaki en şanslı çocuksun, çünkü annen seni seviyor, ve ben Seni çok seviyorum. Open Subtitles أنت أكثر الأولاد حظوظاً في العالم لأنك أمك تحبك كثيراً و أنا أيضاً أحبك كثيراً
    Sen dünyadaki en şanslı çocuksun, çünkü annen seni seviyor, ve ben Seni çok seviyorum. Open Subtitles أنت أكثر الأولاد حظوظاً في العالم لأنك أمك تحبك كثيراً و أنا أيضاً أحبك كثيراً
    Peki, hadi okula. Okuluna git hayatım. Seni çok seviyorum. Open Subtitles حسناً , أدخل الي المدرسه وداعاً , عزيزي , أحبك كثيراً جداً
    Sevgilim, çok üzgünüm. Çok üzgünüm ve Seni çok seviyorum. Lütfen, sadece... Open Subtitles عزيزتي, أنا آسف جداَ أنا آسف جداً , و أحبك كثيراً.
    Seni çok seviyorum, ve eğer sen olmazsan bu dünya benim için fazla büyük ve fazla karanlık. Open Subtitles أنا أحبك كثيراً وهذا العالم كبير للغاية, ومظلم للغاية وسيكون أكثر لو غادرته
    Gitmeliyim, o aşağıda beni bekliyor. Seni çok seviyorum. Open Subtitles علي الذهاب, إنه ينتظر بالأسفل لكنني أحبك كثيراً
    Seni çok seviyorum ama bu artık senin görevin değil. Open Subtitles أنا أحبك كثيراً لكن ذلك ليس عملك بعد الآن
    Bugün işte yine çifte mesai yapmam gerekiyor, ama Seni çok seviyorum, Annen. Open Subtitles اضطررت للعمل لورديتين مجدداً لكني أحبك كثيراً ، أمك
    Sanırım bu muhabbet hoşuma gitmedi. Ama ben sana tapıyorum sahip, Seni çok seviyorum. Open Subtitles ـ لا أظن إنّي أحب نقاشك ـ لكني أعبدك يا سيّدي، إنّي أحبك كثيراً
    Seni çok seviyorum Oh Ri Ohn. Biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أحبك كثيراً ، أوه رى أون ، تعلم هذا ، صحيح ؟
    Seni çok seviyorum. Baban da seni çok seviyor evlat. Öptüm. Open Subtitles ـ إنّي أحبك كثيراً ـ والدك يحبك أيضاً يا بني، لك قبلاتي
    Ah, seni böyle görmeye dayanamam çünkü Seni çok seviyorum. Open Subtitles .... لا أتحمل رؤيتك هكذا لأننى أحبك كثيراً
    Ah, seni böyle görmeye dayanamam çünkü Seni çok seviyorum. Open Subtitles لا أتحمل رؤيتك هكذا لأننى أحبك كثيراً
    Bazen Seni çok seviyorum ve bazen eğlenceli bir adamsın. Open Subtitles أحياناً أحبك كثيراً... وأحياناً أراك مجرد تسلية، لا أكثر.
    Seni çok seviyorum. Gülümse. Çok güzelsin. Open Subtitles ابتسمي لي ، أحبك كثيراً ، أنت رائعة
    Belki de bu duruma düşmene ben sebep oldum ama bu yolda hayatını kaydırmana seyirci kalamayacak kadar Seni seviyorum. Open Subtitles ربما, أنا من قمت بدفعك لفعل هذه الأمور أنا أحبك كثيراً,ولا أريدك أن تدمر حياتك بمثل هذه الأمور
    Ufaklığı bana ver bakalım Seni seviyorum. Seni o kadar çok seviyorum ki sana sandviç yapacağım. Open Subtitles أعطني هذا الصبي الصغير أحبك، أحبك كثيراً إلى درجة أنني سأحولك إلى شطيرة
    Seni herhangi birini sevdiğim kadar kendimi sevdiğim kadar çok seviyorum. Open Subtitles لكنني أحبك كثيراً كمقدار حبي لأي شخص كمقدار حبي لنفسي
    Seni o kadar seviyorum ki çıldırabilirim. Open Subtitles أحبك كثيراً جداً جداً. إلى حد الجنون.
    Bunu söylemeye utanıyorum ama senden çok hoşlanıyorum. Open Subtitles من المحرج لي أن أخبرك لكنني أحبك كثيراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more