"أحتاجكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • ihtiyacım var
        
    • sana ihtiyacım
        
    • Bana lazımsın
        
    Piper, sana mutfakta ihtiyacım var, Acil. Sos şefi gitti. Open Subtitles بايبر، أحتاجكِ في المطبخ بسرعة، نحن تحت قيادة كبير طباخين
    Şu an sana ihtiyacım var ve bana yardım etmen gerekiyordu. Open Subtitles والآن، هذا هو الوقت الذي أحتاجكِ فيه، ومن المفترض أن تساعديني.
    Seni tekrar rahatsız ettiğim için üzgünüm ama gerçekten önemli bir konuda yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles آسفة لإزعاجكِ ثانيةً لكنّي أحتاجكِ في شيء وهو أمر مهم
    Sana ihtiyacım var. Beni kendimi aptal yerine koymaktan korudun. Open Subtitles إنني أحتاجكِ فلقد منعتني من أكون أضحوكةً
    Sana ameliyathanede değil, serviste ihtiyacım var. Open Subtitles لا أحتاجكِ في الجراحة أريد منكِ التكلف بهذا
    Hiçbir şeyden pişman olmak istemiyorum bu yüzden lütfen kal, sana ihtiyacım var. Open Subtitles انا . .لاأريدأنأندم علىشئ,لذا. ابقي رجاءاً أنا أحتاجكِ
    Sana ihtiyacım var. Anlıyor musun? Sana ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاجكِ عزيزتي إنني في حاجتكِ عزيزتي ، هيّا
    Yalnızca son rötuşlarda yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles ولكني أعمل وفق نظام ما لذا أحتاجكِ بأن تساعديني في وضع اللسمة النهائية على كل شيء
    Okulda sahneleyeceğimiz oyunun provalarını yapıyoruz ve bunu berbat etmemek için yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles نحن في تدريب لمسرحية في مدرستنا وأنا أحتاجكِ بشدة لتجعليها غير سيئة
    Sana ihtiyacım var, kızlarımın da öyle. Open Subtitles كما تعلمين أنا أحتاجكِ وبناتي بحاجة إليك
    Sana ihtiyacım var. Open Subtitles ,أحتاجكِ , لا أريدُ بأن أكون ذلك الأحمق مجدداً
    Sana, safra kesesi taşı, vitamin eksikliği, beyin iltihabı, ...böbrek yetmezliği kadar ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاجكِ كحاجتي لحصوات المرارة ولمرض" البلاجرا" و" إلتهابالدماغ" كحاجتي لإلتهاب الكلى الحاد بالله عليكِ!
    Hey, hadi! Şu anda güçlü olmana ihtiyacım var! Open Subtitles هي، هيا أحتاجكِ لكي تكوني قوية الآن
    Ama kendi kızıma "Lütfen kal, sana ihtiyacım var" diyemedim. Open Subtitles لكنيلمأستطعحمل نفسيكيأقوللابنتي , "ابقي رجاءاً , أنا أحتاجكِ"
    - Çünkü sana ihtiyacım var, anne. Sana ihtiyacım var. Open Subtitles ـ لأننى أحتاجكِ يا أمى، أحتاجكِ.
    Teşekkür etmek zorunda değilsin. Sana ihtiyacım var. Open Subtitles لا يتحتم عليكِ شكري، أنا أحتاجكِ
    Hem sana ihtiyacım var. Sen bir kanıtsın. Fazla mesaiye kalacağım gibi. Open Subtitles أنا أحتاجكِ, أنتِ دليل يبدو مثل الوقت الإضافي لي (مادلين) استمعي إليّ
    Yeterince gücüm yok anne. Sana ihtiyacım var. Open Subtitles أمّي, أنالستُقويةبمايكفي، أنا أحتاجكِ.
    Ama sonra Bana lazımsın. Open Subtitles أحتاجكِ حين تنتهين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more