Sağlık ekiplerine ihtiyacım var. Sanırım bu polis kolumu kırdı. | Open Subtitles | أحتاج بعض العناية الطبية, أعتقد أن ذلك الشرطي كسر ذراعي. |
Biraz temiz havayla, ışığa ihtiyacım var. | Open Subtitles | لاأَستطيعالتنفس أحتاج بعض الهواء النقي وأشعة الشمس |
Bedavaya da sahip olabilirdiniz, ...ama Bayan Prins'e vermek için biraz paraya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أتمنى لو قدمته لكما مجانا ، لَكني أحتاج بعض المال لأدفع للسيدة برينس. |
Tamam anne. Paraya ihtiyacım var. Bana biraz borç ver. | Open Subtitles | حسناً، أمي أنني أحتاج بعض المال أريدك أن تقرضيني بعض المال |
Biraz hava almam lazım. Bu akşam ararım seni, tamam mı? | Open Subtitles | أحتاج بعض الهواء فحسب، سأتصل بكِ الليلة، اتفقنا؟ |
Tamam anne. Paraya ihtiyacım var. Bana biraz borç ver. | Open Subtitles | حسناً، أمي أنني أحتاج بعض المال أريدك أن تقرضيني بعض المال |
Buza ihtiyacım var. 41 derece ateşi var! | Open Subtitles | أحتاج بعض الثلج. إنه يقارب الـ 106 بسبب الحمّى |
Beni bağışlamalısınız. Kafamı toplamak için biraz zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | ، يجب عليك أن تعذرني أحتاج بعض الوقت للتفكير |
Paolo, kendim için biraz zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | باولو ، أحتاج بعض الوقت لوحدي سأحضر الأطفال في العطلات الصيفية |
- Annen burada çalıştığını söyledi. - Evet. Paraya ihtiyacım var ve... | Open Subtitles | أمك قالت أنك تعمل هنا نعم ، أحتاج بعض المال |
Benim kokaine ihtiyacım var. O burun şekerinden istiyorum. | Open Subtitles | انتم, يا كسالى المنازل, أحتاج بعض الكوكايين حلوى الأنف |
Sadece onu tanımak için bir kaç güne ihtiyacım var. Sonra ona doğruyu söyleyeceğim. | Open Subtitles | نيك أنا فقط أحتاج بعض الأيام منك لآعرفها جيداً ثم سأخبرها بالحقيقة |
İnansam bile, yine de sağlam bir kanıta ihtiyacım var. | Open Subtitles | حتى لو صدقتكِ .. فأنا لا زلت أحتاج بعض الأدلة , بشدة برهان |
-Sadece bir kaç şeye ihtiyacım var. -Burada ne yapıyorsun? | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج بعض الأشياء ماذا تفعل هنا؟ |
Zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | يمكنني أن الإلتفاف عليها , أحتاج بعض الوقت |
Bunu yapacağım, aklıma gelmezdi ama yardıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | نعم, لم أعتقد أبداً انى سأفعل هذا ولكنى أحتاج بعض المساعدة |
Faşist saç kesimine alışmak için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج بعض الوقت لأعتاد على قصة شعرك لنذهب |
Gerinirken yardıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | لكننى قد أحتاج بعض المُساعدة فى تمارين التمدد |
Ben pes etmiyorum. Düşünmek için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا لا أرحل أحتاج بعض الوقت للتفكير فحسب |
Kullanım bilgilerine ihtiyacım var. Hesabı mesajla gönderdim. | Open Subtitles | انظر، أحتاج بعض بيانات الاستخدام لقد أرسلت لك رقم الحساب |
Cüzdanını almam lazım, para çıkar.. | Open Subtitles | أعطيني حقيبة نقودكِ، أحتاج بعض المال |
Sonrasında da biraz yardıma ihtiyacım olacak. Sen de benimle misin? | Open Subtitles | بعد ذلك , سوف أحتاج بعض المساعدة هل أنتِ مستعدة ؟ |