"أحسست به" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hissettim
        
    • hissetmiştim
        
    • hissettiğimi
        
    Bu değişimi yaratmak için çaresizce istedim ve çaresizce kalbimde Hissettim. İçimden gelen sesi dinlemeye başladım. TED وبهدف تحقيق التغيير الذي أردته بشدّة والذي أحسست به. يجب أن أستمع إلى الصوت بداخلي.
    Biraz önce sen bana kızarken de öyle Hissettim. Open Subtitles حتى أنّني أحسست به نوعاً ما عندما كنت غاضباً منّي حينها.
    - Deden hakkındaki her şeyi biliyorum. Onu Hissettim. O bir şeytandı. Open Subtitles أعرف كل شيء عن جدك, لقد أحسست به لقد كان شيطانً
    Hayatıma girdiğin gün ben de öyle hissetmiştim. Open Subtitles هذا ما أحسست به في ذاك اليوم الذي دخلت حياتي
    Yani, 8-9 kilometre uzaktaydı fakat hissetmiştim işte, ve öldüğünü anlamıştım. Open Subtitles أقصد أنه كان بعيداً بـ5000 ميل في جنوب المحيط الهادئ لكني أحسست به وتيّقنت أنّه توفي
    Ama onun hakkında ben de böyle hissetmiştim. Open Subtitles لكنني هكذا أحسست به أيضاً
    Duygularımı ve heyecanlarımı yazıyorudum, nasıl hissettiğimi, böylece diğer insanlar böyle hissetmenin normal olduğunu bilebilirdi. Open Subtitles بأن أكتب عن مشاعري و انفعالاتي، ما الذي أحسست به لكي يعرف اﻷخرين بأنه أمر حسن أن يشعروا بذلك الشكل.
    O an neler hissettiğimi tarif etmek zor. Open Subtitles من الصعب وصف مالذي أحسست به
    Birisinin ilgisini çektiğinizde ve söyleyecekleriniz onu meraklandırdığı için gözleri parıldadığında mükemmel bir his oluyor ve ben bugün işte bunu Hissettim. Open Subtitles عندما تحصل على اهتمام أحدهم وأعينهم تلمع لأنهم مستمتعين جدا بالذي عليك قوله، يا للشعور الرائع وقد أحسست به مباشرة اليوم.
    Görmekten ziyade Hissettim. Open Subtitles لم يكن شيئاً رئيته بل شيء أحسست به
    – Onu Hissettim efendim. Open Subtitles – لقد أحسست به ياسيدي.
    Her yerimde bunu Hissettim. Open Subtitles أحسست به يطوقني
    Hayır, hayır Hissettim. Open Subtitles لا ، لا ، لقد أحسست به فعلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more